“看來我們親愛的維多利亞大小姐非常崇尚劍術,也非常的崇尚騎士美德。”麥克把找到的幾本書放回原位,一本薄薄的《騎士守則》,一本很厚的《六劍戒言》,然後是更厚也更加沉重的《法蘭西刺劍術》和《英吉利擊劍術》,以及《長槍詳解》。

“不可能有“直接的”線索的,親愛的伍爾夫。”麥克在一個單詞上加重了語氣,笑著裹一口雪茄,“我只是希望瞭解一下我們親愛的維多利亞大小姐,她很可愛,不是麼?”

“是的頭兒。特別是看到她寫的這些字,我肚子都笑抽啦!她有足夠的美德當您的太太。”伍爾夫抱著肚子笑了起來。

【我發誓善待弱者!我發誓勇敢地對抗強暴!

我發誓抗擊一切錯誤!我發誓為手無寸鐵的人戰鬥!

我發誓幫助任何向我求助的人!我發誓不傷害任何婦人!

我發誓幫助我的兄弟騎士!我發誓真誠地對待我的朋友!

我發誓將對所愛至死不渝!】

麥克也看到了這些字,壓在兩本書下面的,早就被他翻出來了。而且他仔細看過,欣賞過娟秀小字中帶有的些許銳利。

“這代表維多利亞大小姐的性格,但是在巨大的利益之下,性格不是很難被改變的。伍爾夫兄弟,讓我們祈盼著可愛的維多利亞大小姐不要被改變吧,畢竟如果她是綁架者的話,事情就真的有些棘手了。”麥克一邊說著,一邊從探長制服的內口袋裡掏出鮮紅色的蔓越莓墨水。

捻出鵝毛筆後,在一口濃郁的雪茄煙霧中寫道:

【綁架者身份:1.維多利亞大小姐可能性70)】

想了想,把百分之七十叉掉,改成了百分之三十——是他對可愛者的優待。

……

在麥克的印象中,一個人說什麼話做什麼事,基本上都由自身的性格決定的——他不排除維多利亞大小姐因為巨大的利益突然瘋掉,但也不會忽視掉其它任何的可能性。

講個笑話:麥克是一位一心查案而且克己奉公的好探長。

“伍爾夫,我想我們可以出去了。”麥克在維多利亞的書房裡找到了他想要得到的東西。

“好的頭兒,那麼下一站,是親愛的維多利亞大小姐的臥室麼?我覺得裡面會有更多有趣的小東西。那種漂亮的,非常不錯的小東西。”伍爾夫習慣性的把書房門關好,動作很輕,沒有發出半點聲音。

喜歡重生北美做探長請大家收藏:()重生北美做探長書更新速度全網最快。