1792 求仁得仁(第1/2頁)
章節報錯
“高文,你剛剛不止一次提到,目前暫時不考慮衛冕的事情,專注眼前,專注首輪對手。”
“那麼,對於首輪對手,你有什麼感想呢?”
“首輪比賽,你即將對陣從資格賽突圍晉級正賽的德國球員亞歷山大茲維列夫,同時也是今年美網最年輕的球員。”
“賽前接受德國媒體採訪的時候,薩沙表示,抱歉,請允許我引用原話:
‘我沒有傲慢的意思,但我認為,我能夠擊敗他’。”
那位記者,為了表示自己的公正客觀,沒有隨隨便便捏造謠言或者斷章取義,他還掏出了自己的手機,一字一句照著新聞閱讀。
同時還可以看到,現場其他記者紛紛點頭表示贊同,這就是小茲維列夫的原話,他們沒有進行篡改或者刪減。
高文稍稍抬起下頜,流露出意味深長的表情,認真地側耳傾聽,並沒有著急開口回應。
那位記者將手機收回口袋裡,再次看向高文,而後又補充說到。
“你和薩沙曾經交手過一次,在邁阿密。”
話裡話外的意思,唯恐高文忘記這位“無名小卒”是誰一般。
可以察覺到新聞釋出廳一些記者流露出扼腕的表情,如果此時高文來一句“誰”,那才是真正刺激好看。
高文注意到了現場氣氛的微妙變化,眼底的笑容就悄然閃爍起來。
此時,高文才終於開口回答問題。
“當然,我記得,他是一位非常優秀的球員,有天賦有能力也有實力,我相信他處於快速成長的階段,此次再次碰面再次交鋒,這就是一場全新的比賽,我需要全力以赴。”
吧啦吧啦……
記者們有些失望,眼前的高文全然沒有鋒芒,一番客套場面話,著實令人昏昏欲睡。
然而,高文並不受影響,話語還是繼續。
“非常坦率地說,邁阿密的比賽可能是我職業生涯最幸運的比賽之一,再次對陣薩沙,這無疑是一項挑戰,我希望自己能夠更加自信一些,也希望自己能夠充分利用自己的經驗。”
“我沒有傲慢的意思,但我認為,我能夠擊敗他。”
現場:……
一秒,兩秒——
而後,掌聲雷鳴。
同樣的一句話,完全就是複製黏貼,從小茲維列夫口中說來,帶著狂妄和傲慢,入耳就帶著鋒芒。
恰恰就是因為前面那句話,“我沒有傲慢的意思”,反而透露出小茲維列夫的傲慢,不是年輕人的朝氣、也不是對比賽充滿期待的鬥志,純粹的傲慢,骨子裡透露出一種居高臨下,話語根本掩飾不住。
但從高文口中說來,卻帶著一種調侃和嘲諷,低調之中帶著自信,綿裡藏針、嬉笑怒罵,一個借鑑一個學舌,新聞釋出廳立刻就成為脫口秀現場,再次展示高文的幽默與智慧,掌聲自發性地響起。
畢竟,高文確實沒有傲慢,他確確實實能夠擊敗小茲維列夫。
其實,客觀來說,和邁阿密比較起來,小茲維列夫已經收斂許多,畢竟在邁阿密嘚瑟的最後狠狠被教育了一番,此次來到美網,再次對陣高文,言語之間已經帶上些許謹慎。
但重點就在於,小茲維列夫是天之驕子,從訓練時期開始就聽到數不勝數的讚許,那些驕傲和自信,那些居高臨下的得意和賣弄,早就已經深入骨髓,即使進入職業賽場被頂尖高手好好教訓一番,“年齡”也能夠成為藉口——
ATP前一百名裡最年輕的球員,從溫布林登到法拉盛都是正賽名單裡最年輕的球員。
在這些光環之下,他的傲慢和狂妄也就無法真正的收斂。
事實上,即使一直到多年以後,小茲維列夫也還是一樣。