熔岩世界的上層有什麼?

這個問題困擾了梅菲斯特許久,終日縈繞在他的腦海之中,他希冀得出一個肯定的結論。

對此作出的推測不少,可都或多或少地有些紕漏,沒有一種能夠完全符合所有已取得的條件。

也因此,上層世界的模樣始終撲朔迷離,只存在於一個又一個猜想之中。

唯一可知的是,它與純正的深淵、以及巴比倫都不相同。

這種不相同,主要在於生命形式等方面。

不是說虎鯨人、八爪魚人以及其組成的部族等,這些和人族、精靈沒有本質區別。

許多人的幻想之中的其它文明,其實就是把人族熟悉的那一套社會結構、思維方式等照搬過去,再把文明主體從人族換成其它沒見過的動物進化來生命。

只能說,那僅僅是換了層皮兒的人類世界而已。

但是上層不一樣。

它的組織、文明構架、需求和思維方式、乃至智慧生命的存在形式都和已知世界有較大差別。

曾經,梅菲斯特無數次地推測、臆想,想象它該是什麼模樣。

但眼前所見,仍然讓他微微眯起眼睛。

這是做人時保留下的小習慣,一旦不自覺地擺出這番表情,就意味著他此刻有一些不願被別人發覺的情緒。

什麼情緒呢?

驚訝和好奇。

旺盛的求知慾,也是一種慾望,優秀的法師,永遠不會停下探索的腳步。

“可真是...”

話只說了一半,因為他想不出該用怎樣的詞語來描繪此時的感受。

突破那層封鎖力量,成功落地之後,眼前的場景很出乎意料。

此前作出的種種設想中,都沒有如此恬靜的景象。

鵝卵石、青翠草地和淺灘。

還有明暖的光以及微醺的風。

這就是熔岩世界的上層,一個和深淵幾乎沒有任何相似之處的世外桃源。

......

......

梅菲斯特是一位法師,一位傳奇亡靈法師。

他的視野,不僅僅侷限於物質層面。

在能夠捕捉的感知之中,有為數眾多的穩固魂土。

而那些魂土的物質框架,很眼熟,就是透過入口,掉進熔岩世界的瓶罐兒,材質似瓷非瓷,表面像是有層釉,透著些水頭極足的色澤,油光滑亮。

仔細看時,才發現這不是人為煅燒的瓷器瓶罐兒,而是從大片的綠草之中長出來的。

虯結交織的白色草根,糾結在一塊兒,交織成的複合根系上,長出了和瓷器相似的東西。

它很像瓷,但不是瓷。

梅菲斯特在之前習慣了給它取的名兒,叫瓷居,如今雖然發現,它們並不是瓷器,卻不願再改口想一個名字。

於是生於綠草根莖、同陶瓷極為相似的瓶罐兒們,有了個瓷居的名兒。

每一隻瓷居,都收納著一整片穩固的魂土。

這很不正常。