李霞一臉驚歎:“這首《you &ne up》要是全球發行,全球百強榜都有得一爭。”

全球百強榜,猶如國內的兩榜,以及亞域的公告牌,是全球最權威的音樂榜單。

如其名,上榜歌曲會有百首,至今為止,華國歌手僅有五人上過榜,最高名次僅為21。

由此可見,對於李睜今晚演唱的第二首歌評價之高。

根本在於,這首歌給她帶來的不僅僅是感動,還是一份來之靈魂的震撼,這樣的作品,即便是在歐美樂壇,都是極為難得的經典之作。

喬莉點點頭:“沒想到他還能創作這種大氣滂沱的大愛歌曲。”

大愛無疆,是指受眾廣。

李霞側臉看去,嘴角浮現一抹冷笑。

隨著她的視線延伸,隔了五六個位置,一張圓桌四人圍坐,兩男兩女,其中一男正是唐山。

唐山將李睜的作品棄之如履,這份傲慢與折辱,猶如一根刺般紮在李霞的心頭,眼下李睜演唱的歌曲,她相信必然是能打動米奇拉,回頭待唐山反過來主動相求時,她很想看看是一副怎麼懊悔的嘴臉...

現場沸騰般的聲浪,以及狂熱的氣氛,在音樂聲再度響起時漸漸小去。

第三首歌前奏明顯要比前兩首緊湊許多。

讓人一聽就有預感,這將是一首激情的歌曲。

李睜單手握著話筒,內心隨著旋律盪漾,開口唱道:“i've &ny &ne after&ne(一次又一次),i've &ny sentence(我服了刑),itted &ne(但沒有犯罪)...”

前世地球,皇后樂隊的不朽經典《we are the&npions(我們是冠軍)》,入選格萊美名人堂。

1977年的一個晚上,皇后樂隊在英國伯明翰附近的賓力大廳演出時,現場觀眾出乎意料地積極回應並激情合唱,這在當時是極為罕見的畫面。

就在演出結束的當晚,樂隊成員布萊恩·梅便認為聽眾參與到演唱是必然趨勢,而皇后樂隊必須接受併為實現這個目標創造條件。

這一提議,得到了主唱牙叔的認同,在這一理念的指導下,這首偉大的作品誕生了。

這是一首獻給勝利者的讚歌!

該曲旋律震撼人心,歌詞昂揚向上,由此被大量的體育甚至政治場合借用。

歌名和歌詞乍聽上去充滿了自負和傲慢,但恰恰展現了一種捨我其誰的態度。

在賽場上,該曲不僅俘獲了無數體育人的心,還道出了運動的激情、勝利的喜悅,還有那榮譽背後的艱辛。

“...and i need to on and on and on and on(我要繼續)”

主歌部分的演唱,李睜情緒飽滿,嗓音渾厚有力,最後一句更是連上三個臺階,直接將情緒拉滿。

隨後切入副歌高潮,徹底爆發開來!

“we are the&npions&ny friends(我們是冠軍,我的朋友們)and we'll keep on figl the end(我們會一直戰鬥到最後)...”

歌聲中帶著一股子強烈的驕傲與豪氣,猶如激盪的波濤,大起大落。

而後,嗓音陡然一高,帶著吶喊地唱著:“we are the&npions(我們是冠軍),we are the&npions(我們是冠軍)...”

李睜用他情緒澎湃的演唱,直擊人的靈魂,現場的人們紛紛站了起來,臉上湧起壓抑不住,無需壓抑的激動與興奮。

每個人都渴望成功,每個人的心中都有一個冠軍夢,不分國界,不分種族。

“...no&ne for losers(這世界不屬於給失敗者),'cause we are the&npions of td(因為我們是世界冠軍)。”

最後一句的延長音,李睜的嗓音撐到了極限,收聲之時,現場轟然一聲,猶如爆炸了一般。

歡呼,吶喊,尖叫混雜一塊,捲起滔天聲浪。

旋即,因為第一段與第二段之間並沒有過門,隨著李睜的歌聲延續,又迅速小了下來。