他把信摺好塞進信封,準備明天讓送貨的車伕幫他帶給艾利塔,再轉交給安託尼亞。又覺得這樣讓艾利塔寄信卻沒有給她的留言好像不太妥當。剛剛站起身來的瑞恩又坐了回去,抽出了一張新的信紙。

艾利塔,

我今天回到鎮上的時候已經很晚了。人們都出來到亨利的酒廠來小酌兩杯,淨啤酒的生意在這邊沒什麼競爭對手,但是也遠不及馬尼恩市熱鬧。

新產品的開發方面又碰到了不少問題,所以另一封信還要麻煩你轉交給安託尼亞女士。我在馬尼恩也不認得什麼其他人,如果還有什麼人能夠在技術發明發麵提供幫助,也希望你能介紹給我。

我還沒有去拜訪你的父親,查賬這件事現在看來對我其實沒有那麼重要。不過如果未來新的產品真的能在市場上佔據一席之地,我想我沒辦法再信任他作為合作伙伴了。老亨利的商業頭腦不大靈光,我也不是很能放心。所以到現在也沒有找到合適的人選。

對比演示的裝置還一切順利嗎?沒有被人破壞吧?我對這個的原理還是很放心的,只要沒有什麼外來的因素影響。希望我下次去馬尼恩的時候能給來得及趕上實驗成功。

及:工坊這邊的事情肉眼可見地多了起來,我看起來得找一個幫手了。

祝一切順利,

瑞恩

瑞恩拿著這封信反覆讀了兩遍,感覺沒有什麼措辭不當。他本來想按照他以前的習慣在艾利塔前面加個單詞,但是思前想後也沒有找到特別妥當的寫法,乾脆就直接以對方的名字開了頭,讀起來倒也顯得比較親切。

因為信裡說了德納第的一點壞話,瑞恩還是謹慎地用火漆封了口。

第二天清晨,太陽剛剛升起的時候,瑞恩在酒廠的空地上等到了來取貨的馬車。

車伕從他手裡接過信封的時候有些訝異。“早上好瑞恩先生。往常這個時間很少能見到您。”

當他聽說瑞恩有信要讓他帶去馬尼恩的時候更驚訝了,“您不是昨天才從馬尼恩回來嗎?您不會就是為了這個事情專門在這裡等我的吧。”

“怎麼會,我昨晚忙了一夜到現在都還沒睡。”瑞恩強撐著不讓眼皮合攏,沒好氣地說。他昨晚看著圖紙無能為力,想睡覺卻總有乙醇的火在他眼前飄,過度的焦慮讓他失眠了。

“是給安託尼亞女士的,要麻煩她幫我找一些資料。就是因為剛剛回來,這邊很多事情攢下來還沒有料理好。所以只能麻煩你跑一趟了。”

“這倒沒什麼,我本來每天都要帶東西去的。這裡兩封都是給安託尼亞女士的?”車伕看了看信封,打算塞進懷裡。

“哦,不是。這個是給艾利塔小姐的。裡面交代了我要向安託尼亞女士請教的內容。”瑞恩解釋道。

等到送走了車伕,太陽已經爬到了東邊的森林上方。在陽光的照耀下瑞恩更加無法入睡了。工坊裡現在只有一份專利文書和一套蒸餾裝置,瑞恩就算回去也只能對著它們再發一天呆。為了逃離實驗室焦慮,避免抑鬱和猝死,他決定還是先去老德納第的旅店碰碰運氣。