1054 地圖炮(盟主憨包哥加更×3)(第2/2頁)
章節報錯
“說說唄。”
“不行。”周從文找到了定位裝置,放下心,看了一眼術區,“在國外要是說這些,不知道身邊的人信仰什麼,容易被打死。”
“這是國內。”
“要養成良好的習慣,在黨的領導下所有信仰一視同仁。”周從文很正經的說了一句。
這句話引得手術室裡的人哈哈大笑。
“後來梅毒經過外貿進出口傳進國內,主要發生在羊城,就叫做廣瘡。不過呢,咱們不喜歡這麼稱呼,還是花柳病比較適合,廣瘡這個詞基本已經消失了。”
“原來稱呼這玩意還有這麼多。”器械護士道。
“那面怎麼樣?”周從文問道。
肖凱撓了撓頭,“周教授,您做的太快,那面剛鋪單子。”
中心醫院的配合比醫療組的配合差了無數倍,哪怕肖凱事前再怎麼叮囑都沒有用。
韓教授縫皮的手微微一頓。
整個流程他是知道的,沒什麼大問題。之所以銜接出現了紕漏,是因為周從文的手術做的太快。
因為手術做的快,導致第二臺手術還沒準備好,這種“荒謬”的理由讓韓教授感覺自己在夢境之中。
“不著急。”周從文微笑,撕掉手術衣,摘掉無菌手套扔到紅色垃圾桶裡。
“類似梅毒的稱呼還有很多,老外就喜歡搞這套。”周從文道。
“還有什麼?”器械護士順口問道。
她正在忙著數數,問了周從文一句話回頭就乾瞪眼,數到哪她給忘了。
“好好清點,別瞎聊天。”巡迴護士瞪了她一眼。
“周教授挺有意思的。”器械護士小聲說道。
“看上了?這麼年輕的教授,也不知道……”
兩人說話的聲音越來越小。
“火雞,就是感恩節吃的那種不好吃的玩意。”周從文說道,“英國人管火雞叫土耳其雞;在土耳其,管火雞叫印度雞;在印度,火雞被叫做秘魯雞。”
說著,周從文頓了一下。
“秘魯呢?”器械護士滿眼星星的問道。
“秘魯說西班牙語,我不是很熟。”周從文微笑,“具體秘魯人怎麼稱呼火雞,我不知道。但馬來西亞管火雞叫荷蘭雞,荷蘭語裡,火雞叫加爾各答雞。”
“又是印度?”
“嗯。”周從文道,“阿拉伯語裡,火雞被叫做羅馬雞;緬甸語裡,火雞被叫做法國雞;法語裡火雞叫印度雞。”
“我去,還真是印度!”
韓教授縫合完,聽周從文胡說八道,便笑道,“周教授,法語裡公火雞叫做dindon,可不是印度雞哦。”
說完,韓教授就有些後悔,自己在這種小八卦上跟周從文爭執這玩意幹什麼。
“公火雞在法語裡原本叫做coq d"inde,簡單翻譯就是來自印度的公雞。後來被簡略,變成韓教授你說的dindon。”
周從文煞有其事的解釋道。
“……”韓教授怔住。
他連這個都懂?
7017k