"你這個混蛋!" 達爾文嚎叫著,他掙扎著抵抗包裹在他腳踝上的冰塊。"你這個巫婆,巫婆的庫..."

尼祿將他的匕首甩過一小段距離,當它刺入那人的喉嚨時,他滿意地笑了起來。"你選錯了這一邊,害蟲。"

他懶得看狐狸的血流乾了。獵物已經與碼頭拉開了一段距離。船伕和馬克拿著水桶和槳瘋狂地划著,風從岸邊懶洋洋地掃過他們。

尼祿在碼頭邊緣停下,嗅了嗅。還是沒有!當尼祿隔著黑色的波浪瞪著那個臉色蒼白、渾身發抖的女人時,失望轉變為憤怒。你是個女巫嗎?

隨著一聲不耐煩的嘆息,尼祿在黑暗的水面上向船上揮手。"疼痛的感覺!" 在他猩紅的胸牌下,一道閃光刺破黑暗,消失了。然後,冰塊形成,在下面洶湧的波浪上噼啪作響。它在他的命令下蔓延開來,像一條蛇一樣在河面上穿梭,不顧潮水的阻擋,冰冷的線圈纏繞著帆船,把它封在原地。

"馬克!"那個女人喊道。她身邊的人盯著他們周圍結冰的河流,然後用他們脆弱的槳敲打著他們的監獄。

尼祿皺著眉頭摸了摸藏在他長袍下的珠寶。即使這麼多也需要我從巫師之星那裡耗費魔力嗎?他走下冰路,朝帆船走去。沒有關係,只要她是個女巫,我就能很容易恢復浪費的東西。

在他走近時,馬克把水桶甩到一邊,抽出一把匕首,搖搖晃晃地站起來。瑞秋慌忙跑到他身後,驚慌失措地抽泣著,這隻會助長尼祿心中越來越大的怒火。

為什麼她不使用她的魔法?為什麼我沒有感覺到那麼多的火花?如果這又是一個死衚衕......

"你想要什麼?" 馬克帶著顫抖的勇氣要求道。

尼祿叫了一聲笑。"這還不明顯嗎?我是來找女巫的。" 他伸出手臂,手掌向下,冰魔法扭曲成一根長長的鋒利長矛。尼祿把他的手指放在冰冷的武器上,瞄準了目標,然後釋放。

冰矛在空中閃閃發光,然後埋入了這個可憐人的胸口。馬克低著頭,呆呆地看著,刀子從他的手指中滑落,他向後翻出了船。

"馬克!"瑞秋尖叫起來。她把手伸向他的屍體,屍體從她身邊滑過冰面。長矛的尖端抵住了冰凍的河流的不平整邊緣,使屍體沒有翻倒。

瑞秋向幾乎已經到達船邊的女巫獵人投去最後一個驚恐的眼神,慌忙追趕死者。顫抖的船伕仍然坐著。一隻手纏著船身,另一隻手仍然抓著他的槳。尼祿繞著船轉了一圈,又打了個響指,把船伕斬首了。

巫師獵人逼近了那個哭泣的女人,她把馬克的頭緊緊地抱在胸前。她的恐懼和悲痛讓他沒有任何快感,因為他在考慮這次無果狩獵的代價。

當尼祿抓住她的頭髮並把她拉向他時,瑞秋又尖叫了起來。他吸入了她烏黑髮亮的頭髮的香味,咬緊牙關,發出厭惡的吼聲。"畢竟不是女巫,連一絲一毫都不是。"他咆哮著,他的手緊緊地握住。

"我很抱歉!我很抱歉!我很抱歉!"瑞秋啜泣著,她的手指拼命地抓撓著他的皮手套。

"但你卻在這裡像個小偷一樣偷著走,"尼祿嘶吼著,他把她推到她的膝蓋上。"而這個"他從馬克的皮帶上拉出一袋硬幣。"嗯,這是有點可疑,你不覺得嗎?" 她的棕色眼睛無聲地恐懼地盯著他,尼祿把她的頭往後拉。"說話,女人!"

"請說!"尼祿說。我們......是為了錢,"瑞秋抽泣著說。"我不知道別的,只知道狐狸主人願意付給我們15000塊離開拉斐爾。"

"他為什麼要付錢讓你們離開這個國家?"

"為了欺騙騎士和教會,"她嗚咽著說。"他要在我們家留下證據,讓教會相信我是個女巫。"

當意識到這一點時,尼祿咯咯笑了起來。"所以你是個誘餌。好吧,我想15000塊對於像你這樣的羊來說,誘惑力太大了。但狐狸洞從哪裡獲得如此高昂的資金?"

"對不起,我不知道! 我很抱歉! 請請請不要殺我!" 當他把她拉回她的腳時,瑞秋啜泣著說。

"現在,現在,"尼祿噓了一聲。"我和下一個女巫一樣喜歡尖叫聲但你的眼淚已經變質了。" 他的手滑過她的喉嚨。"即使是你也應該知道,見過女巫的凡人都不能活著講述這個故事。" 當她的面板變成蒼白的藍色時,他的手緊緊地握住了她的氣管。

"請...... "她的黑眼睛因恐慌和冰霜而變得蒼白,她的最後一口氣從紫色的嘴唇中嘎然而止,在他們之間的空氣中盤旋,然後被河邊的微風帶走。

尼祿用手臂纏住她的脖子,扭動著,把這個女人的頭從她的肩膀上乾淨地拉下來。她的身體靠著馬克的屍體癱倒在地,冰矛也隨之移位。這對死人飄過船邊,消失在黑河的波濤之下。

尼祿用手掌托住女人的頭,把黑髮從她冰冷的藍瞳中撫平。

"所以,狐狸穴在保護冰女巫,"尼祿一邊喃喃自語,一邊用手指捻著她糾結的髮絲。"我有一個完美的禮物來幫他們改變主意。"

當尼祿回到碼頭時,月亮照亮了他的紅袍和從他手中垂下的女人的頭。在他身後,冰塊裂開了,碎了,然後與空蕩蕩的帆船和死去的船伕一起帶到了海上。