第364章 偏旁標點與數學(第三更)(第2/3頁)
章節報錯
“哈哈哈!好好好!”
李世民大笑,隨後又道:“此字典果然是好東西,我看這字典奇特得很,不如擴印之,並且取名這貞觀字典!”
李世民的取名,真讓人汗顏,他好大喜功的老毛病又犯了,總喜歡在偉大的發明前面冠上他的年號。
在李世民認為,這麼強的發明,不叫貞觀字典說得過去嗎?
好吧,那就貞觀字典吧,讓大家都記得貞觀的名號,反正只是一個名字罷了,叫什麼又有什麼關係。
至於印多少本,那是他們的事,與李承乾無關了,他可攬不下太多的事。
所以也沒主動要求去印。
隨口說了一句:“陛下英明!”
眾人歡喜不已。
這時,人們的情緒還沒有到達頂端,說明這一切還不夠。
但是卻腦袋裡來了提示:恭喜宿主拼音推廣任務!額外獎勵加成百分十。
這樣都可以,那就是說,額外獎勵90%了。
雖然這樣,但他可不會滿足,接著提出了另一個問題點。
“大家靜一靜!”
隨後他在黑板上開始書寫了幾個大字。
“下雨天留客天留我不留”
簡單的幾個字,引得人們的猜測。
眾人不知道李承乾所寫的含義何在。
只聽得李承乾說道:“大家看這一句話,我是留還是不留?”
眾人納悶了,這是一句沒有標點的句子,古時候寫文章是完全沒有標點,所以看起來特別費勁。
標點符號的來歷古時候寫文章是沒有標點符號的,讀起來很吃力,甚至產生誤解.到了漢朝才發明了“句讀”符號.語意完整的一小段為“句”;句中語意未完,語氣可停頓的一段為“讀”。
但就算是這樣了,也會有許多誤解,所以當李承乾寫出這句子的時候,大家都茫然了。
並且開始有了不同的意見。
上官儀先是道:“下雨天留客,天留我不留。所以我不留!”
魏徵糾正道:“下雨天留客,天留我不?留。所以是留!”
歐陽詢則說:“下雨天留客,天留,我不留。讓天留,我則不留!”
孔穎達笑道:“你們都誤解了,正確應該是這樣:下雨天,留客天,留我不?留。”
李綱則說:“不不不,是這樣:下雨,天留客,天留我不留。”