第二百零八章泰西風俗志(第2/2頁)
章節報錯
這……
或許是擔憂趙桓不相信,範思忠繼續說道:“官家,據我所知,此時此刻的英格蘭島上甚至沒有自己的語言,更遑論文字書籍,他們的宮廷語言還是法語。”
這個趙桓是相信的,英格蘭被法國諾曼公爵征服,所以宮廷裡用的都是法語。
趙桓問道:“顆粒無收,有些誇張了吧?難道整個英格蘭島上都是一片文化荒漠?一本典籍都沒有?”
作為一個東方人,趙桓不能想象,一個地區,會在上千年的時間裡一點文明典籍也沒有培育出來,上千年裡都是野蠻橫行。
因為是閒聊,所以有了解英格蘭的人介紹道:“我瞭解過這個小國,從他們所謂的聖誕歷四百多年,日耳曼人洗劫了羅馬城後,西方就陷入了野蠻的黑暗時代。”
“直至第一個千年結束,他們都沒有任何文明誕生。”
“不過最近百年,尤其諾曼公爵征服英格蘭島之後,倒是有點文化誕生了。”
趙桓立即問道:“是什麼文化?”
“跟官家想的完全不同,沒有任何書面的文明典籍,是一些口頭上的傳說、史詩。”
安卓蘋果均可。】
範思忠總結道:“就是民間俚語故事?”
對方聳了聳肩,顯然事實就是如此。
屋內所有人都驚歎不已,在過去一個千年裡,東方創造了無數的文明、典籍、天文、曆法、數算、農學等方方面面的成就。
而西方居然一片荒蕪,顆粒無收!
難怪被稱為黑暗野蠻之地。
範思忠也只能對趙桓無奈的說道:“看來臣沒有了解錯,在泰西,除了能找到《聖經》幾乎找不到其他書籍。”
趙桓說道:“那卿就把這種情況介紹一下,撰寫幾篇文章,就寫一寫英格蘭島上的風俗。”
“既然沒有文明可以翻譯了,那就寫遊記、風土誌。”
範思忠沒有多想,筆桿子握在東方手中,怎麼寫都是大宋的自由。
不過大宋可比西方人公正多了,就算是寫風俗遊記,也不會把白的寫成黑的,扭曲是非。
但都不需要添油加醋,僅僅是公正的將英格蘭人的那些所作所為寫出來,就已經足以引發義憤填膺。
在趙桓的推動下,大宋皇室財團的報社和幾家非常有影響的報社,同時刊登了範思忠寫的《泰西風俗志·英格蘭篇》。
其中率獸食人的篇章,讓無數中原百姓都震驚不已,不敢相信在同一個世界,居然還有這種恐怖的國度,王室每天都要吃人。