我飛快地下樓,將小賣部裡一整框雞蛋連框搬了上去。

撲克牌找了兩口大鍋,把所有的雞蛋都放進鍋裡煮上,才回頭問我:“施蠱人找到了?”

我點頭稱是,將莽子因紋身被下蠱之事說了一遍,包括那老頭給死人紋身之事。

不過,我還是將莽子糟蹋那女孩的事給瞞了下來,這是他自己的事,是要瞞著還是自首,全由他自己定奪。

撲克牌聽完我的敘說,掀開莽子的衣服瞅了一眼:“沒想到,咱們這個地方居然也有這種陰陽繡。”

“陰陽繡?你指這紋身?”我問。

撲克牌點頭。

我一直沒弄明白給死人紋身有什麼講究,現在聽他這話,他似乎對此有些瞭解,於是便問出了心中疑惑。

“紋身在中國有些悠久歷史,但大多數都是給活人紋,但有些地方,有些紋身師傅不僅給活人紋身,還給死人紋。給活人紋可以改變他的下半輩子,給死人紋,則可改變他的下一輩子,當然這只是個傳說,或者說是一種風俗。那種給活人和死人都紋身的店,就是陰陽繡。”

“陰陽繡最早的時候是在同一家店中,但這終究會犯忌諱,後來便分開了。一般的陰陽繡師傅都會收兩個徒弟,一個給活人服務,一個專門服務死人。你們遇到的那老頭,就是專門給死人紋身的。”

這說法倒是很新奇,我忍不住好奇心大作問道:“給死人紋身,真的可以改變他下一世的命運?”

“這個怎麼說呢?仁者見仁智者見智罷了。”

聊了半個小時,兩大鍋雞蛋熟了。

這時,撲克牌去拿來一個臉盆,又拿了把匕首,對著莽子道:“把手給我。”

莽子很懼怕撲克牌身上的那身正氣,乾嚥了口唾沫,怯生生問:“這是幹啥?”

自打莽子進門,撲克牌就對他沒有好印象,見他如此一問,更是沒好氣道:“怎麼這麼囉嗦?你想死想活?”

說話間,他一把抓住莽子的胳膊,一刀劃在手腕上。

鮮血噴湧而出,流到塑膠盆中。

一直到蓋過盆底,撲克牌才鬆了手,讓莽子去包紮。

莽子呲牙咧嘴,臉煞白,不知是疼的,還是嚇得。

我拿起提前準備好的繃帶,給莽子簡單包紮好,又讓他脫下衣服,趴在沙發上。

做完這些,撲克牌往塑膠盆裡倒了些溫水,吩咐我和李迪剝雞蛋,然後將剝好的放入血水中。

我跟著忙活了半天,還是沒看明白到底這蠱要怎麼解,忍不住問道:“這要幹什麼?”

“按書中記載,以雞蛋沾中蠱之人的血,在其身上滾動,便可解遽蠱。”

說完,撲克牌又補充道:“不過,這法子到底好不好使,我也不知道,只能試一試。”