【原文】天下皆謂我

“道”大[1],似不肖[2]。夫唯大,故似不肖。若肖,久矣其細也夫!

我有三寶[3],持而保之:一曰慈,二曰儉[4],三曰不敢為天下先。

慈故能勇[5];儉故能廣[6];不敢為天下先,故能成器長[7]。

今舍慈且[8]勇;舍儉且廣;舍後且先;死矣!夫慈,以戰則勝,以守則固。

天將救之,以慈衛之。【註釋】[1]我

“道”大:道即我,我即道。

“我”不是老子的自稱之詞。[2]似不肖:肖,相似之意。意為不像具體的事物。

[3]三寶:三件法寶,或三條原則。[4]儉:嗇,保守,有而不盡用。

[5]慈故能勇:仁慈所以能勇武。[6]儉故能廣:儉嗇所以能大方。

[7]器長:器,指萬物。萬物的首長。[8]且:猶,還要,反要。

【譯文】天下人能說

“我道”偉大,不像任何具體事物的樣子。正因為它偉大,所以才不像任何具體的事物。

如果它像任何一個具體的事物,那麼

“道”也就顯得很渺小了。我有三件法寶執守而且保全它:第一件叫做慈愛;第二件叫做儉嗇;第三件是不敢居於天下人的前面。

有了這柔慈,所以能勇武;有了儉嗇,所以能大方;不敢居於天下人之先,所以能成為萬物的首長。

現在丟棄了柔慈而追求勇武;丟棄了嗇儉而追求大方;捨棄退讓而求爭先,結果是走向死亡。

慈愛,用來征戰,就能夠勝利,用來守衛就能鞏固。天要援助誰,就用柔慈來保護他。

【解析】這一章是

“道”的自述,講的是

“道”的原則在政治、軍事方面的具體運用。老子說,

“道”的原則有三條(即三寶),這就是:“慈”,即愛心加上同情感;

“儉”,即含藏培蓄,不奢侈,不肆為;

“不敢為天下先”,是

“謙讓”、

“不爭”的思想。有

“道”的人運用這三條原則,能取得非常好的效果,否則,便會自取滅亡。

本章實際是對《德經》三十八章以來的一個小結。第六十一章老子講的是為政的外交之道,第六十六章講的是為政的內治之道,此章則是老子綜合外交、內政而講為政的普遍之道。

在單獨論述外交和內政的為政之道時,老子只強調了

“為下一”,此章老子在為下的基礎上,提出慈、儉、不敢為天下先三條原則,並據此而提出禍莫大於無敵的論點。

老子認為:慈能得天助,儉能得人助,不敢為天下先則能得道之助。