第...應該是第二本網文了。

真正意義上的第一本,是寫玄幻高武題材,主角也叫王政,但是因為當時筆力的的原因,所以三萬字不到就刪除了。

寫三國,其實不是因為我對三國多麼瞭解,而是在上一本網文裡,萌新發現,要同時兼顧人設,世界觀,武力等級這些的同時,去寫一個流暢的劇情,其實挺難的。

選擇三國題材,明知道這是歷史類的“顯學”情況下,依舊選擇它。

本質上,因為覺得有《三國演義》的存在,在很多角色上,讀者先天有形象,不用我費心筆墨,可以專心把幾個原創的人物,尤其是主角寫出一點真實感,同時能好好把握主線。

當然,第一本也不是沒收穫,比如本書裡有幾章打鬥,就是那本的廢稿裡剽竊過來稍作改動的!

所以有書友說每次看我寫單挑,就感覺濃濃的武俠風...咳,只能說你目光如炬了。

扯回正題,談下禦寇吧。

這個月到目前位置更新15W字了,平均每天5K。

其實嚴格來說不是5K。

我是那種對行文有要求的,看別的網文不論劇情多精彩,語句不流暢的我就看不下去。

所以哪怕知道網文很多書友一目十行,我依舊會去做修飾。

一般情況下,寫兩千多字,花2個小時左右,然後修飾一遍,其實基本也要花半小時以上。

尤其是對話,我會想著去把每個人說每句話的神態,語氣,儘量表現一點,不想出現乾巴巴的純對話。

可能這樣在某些書友眼裡,反而成了水字數,心理活動太多等等。

只能抱歉了,這是屬於強迫症了,哪怕知道無益,甚至有害,可能...暫時也改不了。

其實改變挺多的,禦寇最前面幾萬字。

背景,人物,來歷的介紹,基本是用旁白。

有個書友提了意見,我覺得有道理,改成了用對話來大半表述,效果好像還行。

還有之前開始很多地方出現“大人”的稱呼,有書友提醒漢朝這是叫爹的。。。我一百度,還真是。

趕緊改正。