第八十八章(第2/3頁)
章節報錯
他們在幾分鐘內到達了目的地。從大路通向敵人營地的那條曾經隱蔽的小路現在變得非常明顯了。屍體散落在地上,到處都是鞋印。小路兩邊的灌木叢被砍伐開了一個大洞,通向遠處的黑暗森林。
“我不是偵察兵,但我認為我們應該走那條路,”希塔指著一片狼藉宣佈道。
這讓她贏得了不少目光。然而,沒有人向逼近的入口邁出一步。這群人停下來,花了一點時間研究眼前的景象。
休斯可以聽到沿路戰鬥的聲音,儘管森林的樹冠減弱了聲音。他簡短地掃視了一下附近的屍體。大多數人似乎是敵人,但他確實認出了其中一個倒下的人。這裡肯定發生過打鬥。他希望他那一方會贏。
"我想你不介意四處看看吧?"紅狗問艾克和瓦爾斯。"那裡的灌木叢是伏擊的絕佳地點."
“我想我們今天已經做得夠多了,你說呢?”艾克冷冷地回答。
強盜中尉聳聳肩,示意他的人前進。領頭的匪徒小心翼翼地沿著小路前進。當它們沒有被伏擊,沒有被野獸襲擊,或者沒有被陷阱弄殘的時候,其他人都會很快跟上。
“我們又回到了樹林裡,”瓦爾斯走進陰影時陰沉地說道。"我希望斯坎普能儘快趕上我們."
小路本身很窄,但是穿過森林很容易。地面稀疏,由於光線不足,大部分是光禿禿的。唯一真正的障礙是樹木,它們很容易繞過。
休斯跟著他部落的其他成員爬上了他們前面的淺丘。可以聽到另一邊的叫喊聲和尖叫聲,所以那很可能就是她父親在的地方。她喜歡這類事情。
當他們到達山頂時,紅狗和休斯停下來向下看。自從大妖精看到敵人的營地後,發生了很多變化。它一團糟。大量的藍色帳篷仍在那裡,但其中許多已經被夷為平地。一些著火了。
赫拉德正帶領部隊穿過營地的正中央。當她越來越深入時,近百名她計程車兵在旁邊戰鬥。敵人的抵抗被打散了,失敗了。她的劍在空中劃過,一個又一個強盜倒在她面前。
“該死的傻瓜,他們被壓碎了,”紅狗說。"他們讓自己的哨兵撤離陣地,然後他們的後方遭到攻擊。"
“一旦她越過我們身後的封鎖線,這場戰鬥就已經結束了,”艾克補充道。“他們應該更好地捍衛它。”
“看來我們沒什麼可做的了,”瓦爾斯說道,沒有一絲失望。
紅狗點頭表示同意。在山谷的另一邊,一名敵軍隊長似乎在試圖集結守軍。他一邊喊著命令,一邊在頭上揮舞著劍。
“我們會留在這裡,並挑選任何掉隊的人試圖回到路上,”紅狗告訴大家。
在她到達之前,敵人的上尉沒能集結起足夠的兵力。當他被赫拉德和她的爪牙壓倒時,發生了短暫的爭鬥。隨著他的死亡,沒有有組織的抵抗了。
殘存的敵人完全喪失了鬥志。他們逃走了。赫拉德尖叫著什麼,聽起來既嗜血又勝利,因為她有組織的編隊分開追趕他們。土匪從營地的四面八方湧入,互相殘殺。從那麼遠的地方很難分辨誰是誰,尤其是因為大多數人看起來都一樣。
"我們的那份戰利品呢?"一個紅狗的人懷疑地問。“我們怎麼能從這裡得到它?”
“你會得到它的,別擔心。我當然打算得到我的一份,”紅狗回答說,他繼續盯著下面的大屠殺。
休斯失望地皺起了眉頭。他想和她一起下去。看起來那裡的每個人都玩得很開心,那裡是最好的戰利品。他不信任他部落裡的大多數人類。他們會把所有好東西都藏起來留給自己!
“哈,如果沃裡克的人都這麼軟弱,那麼贏得這場戰爭將比捏一個胖子的錢包更容易!”希塔輕聲笑了。
"你還記得在森林裡被追趕的情景嗎?"休斯沮喪地問她。“我願意!就在幾分鐘前!”
“那還不算太糟,”年輕女子平靜地回答。"他們落入了我們的圈套。"
從一邊,瓦爾斯走近希塔一步,對她微笑。
“是的,我完全控制了局面。像追我們的人這樣的烏合之眾不是我的對手,”他自信地吹噓道。
“他媽的?”休斯難以置信地喊道。
他們好幾次都差點死掉!這些白痴在說什麼?希塔是個白痴,他根本不知道瓦爾斯怎麼了!球探通常不會表現得這麼愚蠢。也許希塔有傳染性...
在休斯的注視下,一小隊沃裡克的人脫離了營地,朝他的方向走去。他們一直躲在一旁的一些帳篷裡。
“看來我們要有客人了,”瓦爾斯注意到他們時說道。
紅狗厭惡地看了走近的人一眼。他似乎不太關心。他們不到十幾個人,其中幾個人甚至看起來沒有武裝。
“白痴。即使他們平安無事地走到了路上,他們怎麼能想到在沒有任何裝備的情況下在森林裡生存呢?附近沒有任何避難所,”艾克居高臨下地說。
“他們是懦夫,你還能指望什麼?”紅狗回答他。
休斯只是笑了笑,開始自己哼唱起來。在他看來,這些人表現得很正常。恐懼對人的頭腦產生了奇怪的影響。這讓他們很容易成為目標。
“犀利!”大妖精看著逃跑的敵人越來越近,高興地發出咕嚕聲。
他已經擔心了一秒鐘,但看起來戰利品就要來了!多麼幸運。
當膽小鬼們登上山頂時,休斯的隊伍正在等著他們。經過短暫的搏鬥,紅狗的人把他們放倒了。他們遭到突然襲擊,手無寸鐵,沒有進行多少抵抗。大妖精甚至懶得用仙丹就殺了兩個。
戰鬥開始時,休斯確信自己就在前線。這給了他搶劫屍體的藉口。
在大妖精增加完他的小玩意收藏後的一段時間裡,他所在的整個盜匪小組前往和其他人會合。戰鬥已經結束了一段時間,事情似乎已經平息。