第八十八章(第1/3頁)
章節報錯
越來越多的敵人從灌木叢中走出來,直到休斯數出了十個。敵對的匪徒走到馬路上,盯著艾克一夥人。他們都拿著劍,看起來很危險,就像老練的殺手。
“活捉幾個!”他們的領袖下令休息。“我們需要審問他們。”
休斯權衡了一下可能性。他身上有一些長生不老藥,但他不確定自己能否同時對抗這麼多人並保護艾克。老偵察兵看上去很疲憊,希塔也幫不上什麼忙。這就把大部分工作留給了他和瓦爾斯。
不幸的是,他不能偷偷把他的主人從其他人身邊帶走,所以他別無選擇。大妖精拔出他的劍,把手伸進口袋去抓他的藥水瓶。瓦爾斯和希塔都拿出了自己的短劍。
“我們在吵架嗎?”希塔問艾克。
老偵察兵沒有回答。他皺著眉頭,似乎直直地盯著前方的敵人,但休斯可以看出他正在用眼角掃視周圍的環境。他在找什麼東西。
“那個長得像女生!”一個較大的敵人對希塔咧嘴一笑,說道。“我要帶她去。”
“只要確保他們不會跑了,”首領回答道。
大蠻舉劍上前,正好一箭射中了他的胸膛。當他咳嗽和倒下時,血從他的嘴裡噴出來。一陣箭雨緊跟著第一個。他們猛攻敵軍,直到大部分敵軍倒下。
“他媽的地獄,一個埋伏!”首領一邊咒罵一邊後退,舉起劍自衛。
一群新的人類強盜從他們一直藏在路邊壕溝裡的地方冒了出來,但這些是赫拉德的人。隨著越來越多的樹葉從溝後的森林中走出來,包括紅狗,樹葉發出了晃動的聲音。強盜中尉掃視了一下剩餘的敵人。
“劍士前進,拿下他們!”他自信地吼道。
在他的命令下,溝裡的人拔出刀來,跳到路上。他們向前衝鋒,與現在寡不敵眾、受傷嚴重的敵人交戰。
“感謝諸神!”當幾個赫拉德的人從他身邊跑過時,瓦爾斯喊道。
休斯放下了他的劍。他的幫助似乎沒有必要。
“我們並不真的需要他們的幫助。我本可以把那個大傢伙……”希塔自信地說。"...休斯可能會拿走剩下的。”
大妖精懷疑地看了她一眼。她怎麼可能相信呢?休斯看過希塔打架。她不擅長這個!還有,為什麼他要做大部分的工作?
當紅狗的人戰鬥時,有刀片碰撞的聲音。只有幾個沃裡克的人還活著,他們很快就被包圍了。幾秒鐘後,他們都被砍了。沒有俘虜被抓。
"是所有的人還是有更多的人藏在樹上?"紅狗問他走到艾克。
“那就是所有在追我們的人,”老偵察兵回答他。"我開始以為你迷路了,錯過了集合點。"
“我只是不得不等到他們都出來了,”紅狗無所謂地聳聳肩回答。“如果我沒有把他們都幹掉,這就不是一次很好的伏擊。”
“但是如果我們都死了,伏擊會進行得很好?如果他們用弓呢?”瓦爾斯喃喃自語。
“你的工作完成了嗎?”紅狗問艾克,他忽略了瓦爾斯。
“我當然做了我該做的,休斯也做了他該做的,”老偵察兵回答。“我們在被發現之前幹掉了好幾個哨兵,又帶了幾個直奔你而來。不過,我不確定瓦爾斯怎麼樣。他讓自己分心了。”
“我看得出來,”紅狗輕蔑地看著希塔說。
瓦爾斯咳嗽了一聲,扭過頭去。他的雙頰泛起一絲尷尬的紅暈。
“嘿,我做的比你多!”希塔插話說,她憤怒地瞪著紅狗。“我在那裡戰鬥,冒著生命危險。你所做的只是站在這裡命令別人為你而戰。”
“那是指揮的責任,”強盜中尉回答。
“負擔我的屁股;你只是懶,”希塔告訴他。
艾克伸手拍了拍她的頭。希塔退後一步,怒視著他。
“不要在戰場上和指揮官爭論,”他告訴那個年輕女人。“以後會有足夠的時間來告訴瑪麗安他是如何把你置於危險之中的。”
紅狗對老偵察兵的話皺起了眉頭。他看起來有點緊張了一秒鐘,但隨後他只是在煩惱皺眉。這很快,但艾克得意地笑了第二次回應。
"既然你覺得這麼難受,那就讓我護送你走完剩下的路吧,"紅狗邊說邊向他的一個手下示意。
“你在那裡,確保小紅髮保持安全。她可能會被坑絆倒而受傷。還有,你應該小心松鼠,”他告訴那個人。
當紅狗和希塔怒目而視時,那個人愣住了,困惑地盯著對方。他不知道自己應該多認真對待這個訂單。任何一種選擇都可能對他產生反作用。
“那麼,我們要繼續前進了?”艾克要求打破緊張局勢。
“既然你把敵人的崗哨引離了陣地,我們應該去和她會合。主攻大概已經開始了,”紅狗回答。
"和我們一起派出的其餘偵察兵呢?"艾克指出。
“他們中的大多數已經回來了。我會留幾個人在這裡,以防更多的人出現,但我不會冒險派人去森林追他們,”紅狗解釋道。
他一說完,紅狗就帶著隊伍向敵人的營地走去。一群揮舞著劍的強盜先走了。他們後面是弓箭手,中間是休斯和他的同伴。