頭盔內部佈滿了貼片,當裝置搞出來之後,他也不知道具體是否有用,他就在虛擬實驗室將之具現出來,隨後在虛擬實驗室中進行了一番測試。

測試的結果是好,他搞出來的這套裝置能用!得出這樣的結果,接下來就是在現實裡進行各種腦電波的蒐集工作!

因為有之前神經元解析系統的資料庫存在,所以在有基礎的前提之下,讓他蒐集腦電波所代表各種含義的工作輕鬆了許多。

這種工作很符合完事開頭難的定理,所以在有鋪墊情況下,讓他後續的工作進行的很是順利。

各種腦電波、一個波段一個波段的為其進行註解,工作量可謂是極其龐大,但要說讓別人過來幫他,還真沒人能幫上忙,往往有關於一個字,他在腦海中就要一直想這個字半個小時。

只有這樣他收集的腦電波頻率才會精準,一開始不熟練的情況下,這工作進行的確實慢,可是隨著越來越熟練,讓他對著工作越來越得心應手。

隨著腦電波含義蒐集的越來越多,這些新蒐集的腦電波也在隨後的工作中被利用上,所以後續工作也越來越快。

兩個多月的時間,他全部身心全都投入到了腦電波蒐集的工作上,別看時間耗費的不少,但是取得的成績還真不小。

現下腦電波資料庫,已經足夠龐大,而效果也是特別顯著,這套系統能夠將人腦海中思考的事情,全都用文字顯示出來。

這樣的程度其實已經有很大的商用市場,可是距離他設想的最終效果還差很多,他設想的效果應該是將腦電波只接轉化為畫面,而現在卻是文字。

當然翻譯成文字這一步,正是轉化成畫面的前提,也是轉化成語音的前提。

也就是說到現在,所有的工作已經完成了一半,其實前面這些蒐集腦電波的過程才是最難的,後面的這些轉化工作,是前面這些東西的昇華。

轉化的工作,都在程式編寫以及解碼演算法上,就像是電視臺發射出有限電視訊號,而電視在接受之後,再經過特殊演算法,將之轉化成人能看到聽到的畫面和聲音。

這麼說起來是很簡單,可是真要做的是時候,卻並不是那麼容易大成!

在所有的腦電波資訊資料對照庫收集完畢,他在現實中的工作完成,就重新回到了虛擬實驗室中,接下來的程式編寫、解碼演算法編寫還是在虛擬實驗室中進行的快。

而且尤其是現在,腦電波資料庫已經完成了蒐集,能夠轉化成文字,那也就是說他只要在實驗室中寫完這些程式,回到現實中他就能利用現階段的腦波翻譯機,將程式等東西以最快的速度寫出來。

這麼一來可省時省力了,之前令他特別頭疼的,現實中程式編寫這個難題,讓他從重複性巨大的勞動中脫離了出來。

雖然現在搞出來的腦電波翻譯技術,並不是腦機傳輸技術,在技術上還沒有達到那種程度,但是依然是很省時省力了。

他綜合推算下,這項技術可以讓他節省十倍的時間,並且還不用動手,只要動腦就行了,之前的都是將人固定在電腦前,現在則是帶上傳輸頭盔,直接躺著就能完成。

只不過在用的時候,難度還是有一些的,那就是不能走神,要全神貫注才能準確,這要是一走神,那樂子可就大了,心中在想象的話面能直接別機器翻譯出來。

接下來一段時間中,他一直都在搞著翻譯機直接形成畫面和語音的程式,終於在一週後,腦電波的所有東西全部搞完,在他實際測試了一番的情況下,各處執行良好。

容錯率很高,雖然避免不了出現一些錯誤,但就目前來看,也已經完全夠用了。

當這個東西搞出來,他將之安置進來自己的研發車間中,和車間中的總控機房連在了一起,讓程式在執行上更加的快速。

現在工具都準備好了,那麼接下來空天戰機的圖紙什麼的也就好說了,那是可以帶上頭盔,透過腦電波翻譯機能將圖紙直接成型。

戰機的圖紙透過腦電波翻譯機,一張張的被他從腦子裡搬運到電腦中,最終形成電子圖紙、電子檔案。

這個腦波翻譯機的研製,總共花費了他不到四個月的時間,這中間他在之前和王月生要求的戰機原料,也在這段時間中陸續到達。

可是這不到四個月的時間,是被他浪費了嗎?並沒有,用這些時間搞出來的腦波翻譯機是值得的,因為就算是不去製造這機器,他可能在這段時間中,都會全身心的去畫圖紙。