4、自然派(第2/2頁)
章節報錯
而涅克拉索夫也是本能地察覺到了這種新風尚的巨大潛能,開始竭盡全力為此奔波。
並從1845年開始,編輯了一套描繪俄國底層人民生存狀況的集刊。
這當然招來一些保守人士的強烈不滿,認為這類作品專門寫“汙穢”的主題,是缺乏藝術美的‘自然派’。
保守人士反對,可此時的文壇領袖別林斯基則是完全站在了涅克拉索夫這邊,接過了“自然派”一詞,並極力讚揚“自然派”敢於寫真實,具有敢於揭發俄國社會陰暗面的人道主義精神。
也就是說,這是俄國由浪漫主義趨向現實主義的轉折點。
至於說這項工作到底有什麼意義,這樣說,在這個潮流之後,屠格涅夫、陀斯妥耶夫斯基、托爾斯泰這些耳熟能詳的名字才開始出現在人們的視野裡,帶領著俄羅斯文學一躍而起,成為世界文學當中一座絕不容忽視的高峰。
這一時期也被稱為俄國文學的黃金時代。
而當下這個時間點的話,涅克拉索夫固然年輕,但已經跟聖彼得堡的眾多知名人士交上了朋友,稱得上已經在文化界開啟了局面。
而他目前大概是已經正式投身於出版事業,正在為籌辦《彼得堡生理學》而到處奔波。
至於說米哈伊爾,無名小卒中的無名小卒。
但涅克拉索夫很明顯要比米哈伊爾鄭重得多。
此時此刻,看著眼前這個年輕人,米哈伊爾也是伸出了手同對方握在了一起,接著便報上了自己的名字:
“米哈伊爾·羅曼諾維奇·拉斯科爾尼科夫。你就是那位出版了《幻想與聲音》的詩人尼古拉·阿列克塞耶維奇·涅克拉索夫嗎?”
“是我,您聽說過?”愣了一下的涅克拉索夫又驚又喜,但是想到自己那本非常不成熟的詩集,他還是有些羞慚的道:“真沒想到你竟然知道這件事,但比起你的小說來說,我的詩歌什麼也不是。”
哦對,當下這位老兄還未進入自己創作的成熟期,甚至說還被別林斯基的批評打擊的有點抑鬱了。
“您會是的。”米哈伊爾笑著說道:“您的詩歌裡有一種珍貴的東西,在合適的時間合適的題材裡,一定會被激發出來,成為大詩人也是遲早的事。”
“那真是........”
正常來說,這或許將是歷史性的一場會晤,但是很遺憾,不等兩位當事人暢談下去,膀大腰粗、胳膊上彷彿能跑馬的女房東已經殺了過來,人未至,粗壯的聲音就先殺了過來:
“你們家裡是出喪事了嗎?!不然怎麼這個點就開始為他們禱告?!見鬼去吧!”
“睡了睡了!”匆匆關上門應了一聲,米哈伊爾看著兩人道:“德米,尼古拉,其它的我們等天亮再談。我們現在必須得安靜一會兒了。”