“明白了。”美奈子很認真地把“打前站”三個字輸入了手機上的記事本,然後對英武周說,“英桑,你的中文可真好!”說完自顧自地笑。

英武週一皺眉:呃……我是中國人,我的中文能不好嗎?

這個時候,章魚燒做好了。老闆看到兩個人點了九個章魚燒,很貼心的一個盒子裡裝了四個,另一個盒子裡裝了五個。

美奈子接過盒子看了一下,把盛了四個章魚燒的盒子遞給英武周:“這是你的。”

英武周說:“你先吃一個吧。”

美奈子搖搖頭:“你是男人,要多吃!哈哈哈。”說完,美奈子從盒子裡挑出一個章魚燒迫不及待地塞進了嘴裡。

“うん、美味しい!(唔,很好吃)”美奈子一邊說話一邊張開一半嘴吸氣。

英武周看著美奈子的樣子,覺得她像個小孩一樣。

英武週一邊吃一邊對美奈子說:“真沒想到你的中文說得這麼好。以前都沒聽你說過。”

“以前我不敢說。”美奈子一邊嚼一邊說。

“那現在呢?”

“現在臉皮厚了。哈哈哈……哦,好燙。”美奈子舉著盛章魚燒的盒子捂住嘴,“再說了,中文說的好的日本人有很多啊。”

“中文說的好的人確實很多,但是像你這樣能把成語用的這麼熟練的人就不多了。”

顯然英武周說的就是那種“高階な”詞彙。聽到英武周這樣表揚自己,美奈子很高興,但依然很謙虛的說:“可是我的發音還不是很標準。”

“你的發音已經很不錯了。高田桑……”

“魯魯桑讓你叫我美奈子就好了。”

為什麼要提魯魯桑?英武周這時候也不去糾結這個問題了。

“哦,美奈子桑,你為什麼這麼愛說中文呢?除了因為你父親的工作和中國有關係以外,還有什麼別的原因嗎?”

美奈子說:“可能最初就是因為我父親的原因吧。父親經常去中國,所以會跟我們講一些關於中國的事情。我看到他在學中文,也跟著學。但是其實並不僅僅是學語言的問題。你也知道我們日本的歷史和文化在很多方面都是源於中國的。所以如果要去尋找文化的源頭的話,在中國、在中文裡會有些意外的收穫。”

美奈子的這一大段話說得十分流暢,聽得英武周讚歎不已。

英武周哪裡知道這是因為美奈子經常會被人問到為什麼要學中文的問題。她回答得多了,再加上有伍珞璐幫她潤色,自然是說得十分官方而得體。

美奈子繼續說:“而且很有意思的是,中國人和日本人對一件事情一個人物都會有不同的看法。”

“比如說呢?”英武周很好奇。

“比如說啊。”美奈子想了想,“我不知道能不能說清楚。日本戰國時期有一箇中國人來到日本,給日本帶來了貿易和科技,算是日本的一個英雄人物。但是這個人在中國卻是一個海盜。”

“海盜?”英武周印象中好像中國歷史上沒有什麼有名的海盜。

美奈子看英武周不明白,就說:“他叫王直。你知道嗎?”

英武周還是沒有印象。他拿出手機查了一會兒才明白。原來這個叫王直的中國人在中國的名字叫汪直。他確實是個海盜,而且還是個很有名的大海盜。他手下率領的海盜們在中國有一個更響亮的名字——倭寇。汪直就是倭寇的首領。俞大猷、戚繼光這些明朝將領就是中國歷史上有名的抗倭英雄。

俞大猷、戚繼光既然是民族英雄,那麼他們的敵人的首領就自然不是什麼好人。

英武周邊看手機心裡邊笑:好吧。倭寇的首領是你們的民族英雄。我也是醉了。

美奈子接著說:“也有看法相同的。比如說鑑真大師。一千年前,就是他把佛學和文化從中國帶到了日本。對了,我想起來了,這一次日本援助中國的物資裡面,有句話就和鑑真大師有關係。”

“山川異域,風月同天?”英武周問。

“對的。就是這一句。”

“聽說當年鑑真大師就是看到這一句話深受感動,所以才懷著至誠之心東渡扶桑的。”