第八百七十九章 王朝(第2/2頁)
章節報錯
【額美行】
【過於神奇,以至於對我的世界觀造成了一定的衝擊】
【聽到這種東西很驚訝,增長了見識,不過比起動物,老方的學識更讓我敬佩】
【這不是方神的常規操作嗎】
【要是有一天老方突然直播宣佈自己證明了統一場論,我可能才會驚訝一些】
【和水牛還有馬鹿比起來,感覺還是雜色狼的投票更復雜一些,居然有票重,真的太聰明瞭】
【我算是理解畢方說的雜色狼的社會行為很複雜,究竟複雜到了什麼程度了】
畢方情不自禁地點頭。
“如果你如果只是剛剛接觸雜色狼群,可能覺得它們並不是那麼‘社會’。”
“相比起我們熟悉的狗或者灰狼,雜色狼的肢體語言,特別是面部表情要少得多,它們也不像狗群那麼聒噪,聲音訊號也不豐富。”
“可從打噴嚏投票這個研究來看,雜色狼並不是不善表達,只是我們還沒有完全破解它們的溝通方式......”
畢方帶著哈雷趴在草叢裡,以一種獨特的低沉聲調向觀眾們介紹著這片大草原上的“三兄弟”,確保既不會聲音太大驚擾到進食的動物,也不會讓觀眾聽不清講了什麼。
大哥獅子,二哥鬣狗,三哥雜色狼,共同在這不到一畝地的範圍內進食。
“很多人知道非洲二哥是斑鬣狗,卻罕有人清楚雜色狼也是非洲大草原上的三哥,甚至於因為腦袋長得有些像,許多動物剪輯影片,會將雜色狼當成是鬣狗介紹。”
“作為三哥,以當前雜色狼的數量,戰力上其實是要超越花豹的,不過或許是因為不想起衝突,一隻鴕鳥花豹也吃不完,雙方才沒有爆發衝突,雜色狼也不想自己一方有損失。”
“像眼下‘三兄弟’齊聚的場景可不多見。”
“有一種說法,在最早版本的《獅子王》動畫裡,迪士尼的畫師們在‘刀疤’身邊安插的反派並不是斑鬣狗,而是雜色狼。”
“更換演員的原因顯而易見,比起沉默的雜色狼,叫起來像是奸笑的斑鬣狗顯然更有‘戲’。”
“《獅子王》對我來說算是非洲啟蒙作吧,雖然故事模板和《哈姆雷特》一樣,但放在獅子身上則是之前幾十年動物行為學研究的結果,基於眾多生物學觀察並描述的獅子‘殺嬰’行為。”
“說是一部生態紀錄片也不為過。”
“某種意義上來說,雜色狼躲過了一次背上汙名的‘橫禍’,但是錯過了一次出名的機會。”
畢方的語氣突然變得頗為惋惜。
“等到雜色狼被大家重視,只不過是最近二十幾年的事。因為我們突然發現,原本到處都是的雜色狼,現在居然瀕危了。”
“目前世界上僅存約6000頭雜色狼,有繁育能力的更是少數。”
“從阿爾及利亞到南非,這些雜色狼被困在近百個碎片化的棲息地裡。”
“為了解決切實存在的生存問題,不少學者發起了給雜色狼改名的行動,爭取讓它們的原名傳播度更廣,而不是野犬的外號。”
【改名?】
【不是,這有啥用啊?】
“當然有用,‘非洲野犬’不僅僅是我們華夏的叫法,很多地方都是這樣叫的,外國是afri ,這個名字會讓很多人認為它們不過就是非洲田園犬。”
“但它們是野生動物,不是狗,兩者的重視程度是完全不同的。”
“大家還記得之前和我一起爬珠穆朗瑪峰的爵爺嗎?”
“前幾年有部紀錄片,叫《王朝》,一共五集,裡面有五個主人公,一集一個,其中就有雜色狼,那也是它第一次當主角,不管是在虛構作品,還是在生態紀錄片裡都是如此。”
“不管是主演爵爺,還是《王朝》系列的掌舵人麥克?岡頓,都堅持在片中使用painted ,讓大眾真正瞭解了這種生物的名字和含義,以及它們獨特的生存本領和習性。”
“當我們知道它,認識到它,瞭解了它,這種非洲最頂尖捕食者的未來,或許會更光明一點。”