馬爾福轉向了海格,他的聲音著帶著一絲驚恐:“我們要去幹什麼?”

海格領頭望著那黑漆漆地森林邊緣走去,他隨口說道:“找一條火龍。”

這下不止是馬爾福,肖恩和哈利也齊齊地止住了腳步。

“你瘋了嗎?火龍?!”馬爾福的聲音尖利了起來,“我要寫信告訴父親,他是霍格沃茨的校董,他絕不會允許這種事情發生……”

“那你就儘管去吧,如果你被開除了,你看看他能做什麼!”海格粗暴地說道,“做錯了事,就要付出代價!”

馬爾福噎了一下,他本來還想說些什麼,但最後還是閉上了嘴。

“海格,火龍?你確定?”哈利也有些害怕了。

海格毫不在意地擺了擺手,他衝著肖恩和哈利露出一個毛茸茸的笑容:“放心好了!那只是一個小傢伙!”

“小傢伙?”肖恩對海格嘴裡的“小”不太信任。

自己高達九點的神奇動物親和應該是找一些不那麼危險的神奇動物先做下試驗,而不是上來就面對火龍。

“當然,”海格認真地點了點頭,“如果是條成年火龍,禁林裡早就鬧翻了。”

“可是,火龍,哪怕是幼崽,怎麼會跑來禁林呢?”肖恩疑惑道。

海格聳了聳肩膀:“這我就不清楚了,那頭火龍我只見過幾道爪痕,暫時沒辦法分辨。”

說著,他又提了提馬燈示意幾人跟上:“不用擔心,我已經探查過了,那個小傢伙連捕獵一隻小鹿都費勁,如果不是它還會繼續長大,我都懶得管它。”

談話間,他們已經走進了禁林之中。

順著隱秘的羊腸小道,在走過了一個佈滿苔蘚的樹樁後,周圍已經全是高聳的樹木了。

海格提了提箭筒:“好了,跟緊我,我們需要找到那個小傢伙的蹤跡。”

肖恩舉著魔杖走在最後面,順便藉助魔杖頭的淡淡熒光看著地上的痕跡。

他們在外圍找了一圈,也沒有搜尋到想要的東西,海格皺起了眉頭。

“跑進去了嗎?有點麻煩……”

他們跟著海格繼續往更深處走了進去。

“海格,看看這個。”肖恩喊住了獵場看守,他在一個樹樁上發現了凌亂的爪痕。

海格打量了好一會,然後露出了興奮的神色:“沒錯,應該就是它了。”

順著痕跡往裡走的時候,肖恩輕聲問道:“為什麼火龍幼崽會出現在禁林呢,我在書上讀到過一些資訊,雌龍會極力保護自己的孩子。”

海格抓了抓他的鬍鬚,低聲道:“其實我有一個猜想。”

“什麼?”

“跟凱特爾伯恩教授告訴我的一個訊息有關。”西爾瓦努斯·凱特爾伯恩教授是神奇動物保護課的教授,據傳任教期間有至少六十二次的留用察看期,而近年來他安分下來的原因則是四肢只剩下了一肢半。

那些假肢實在經不住他的折騰了。

海格神神秘秘地壓低了聲音:“他告訴我,赫布底裡群島黑龍的棲息地被一隻非常殘暴的匈牙利樹蜂襲擊了,那些黑龍們四散而逃,這半年來,麥克法斯蒂氏族的人正在全歐洲尋找逃走的黑龍們。”