大一新生還有點哇噻的驚歎,高年級師生們就悻悻又訕訕,感覺看到腦殘粉硬舔的場面。

大家都承認荊小強的優秀,但沒到你說的這種偉大於一個時代的地步。

小地方來的……可以原諒吧。

所以跟隨荊小強有點尷尬的表情,還有安慰他的笑聲了。

理解理解,小孩子嘛。

特別是喜歡伱的姑娘說這種話也不稀罕。

可須藤紗希接下來回到日語表述的就是:“我指的是你們每一位自己的世界和時代,都會因為羅桑改變,也許是立刻馬上,也許是你人生的未來,都會受到他的影響,這是有理論依據的。”

荊小強捧哏:“我們體諒下外國朋友沒見過我這麼帥的存在,我就不一一翻譯這些肉麻的歌頌了。”

大家又鬨笑,還有人膽大:“不不不,你還是翻譯下,讓我們開開眼界,學點手藝!”

劇場裡一片歡樂的氣氛。

這時候須藤紗希才開始她的表演:“不相信?羅桑,希望你的知識量能跟得上……”

“福爾摩斯全集,大家不會沒有看過吧,作者是柯南道爾……”

“他受到法國作家儒勒.凡爾納的影響,曾經寫出名為《失落的世界》科幻。

而凡爾納因為尊重亞歷山大.仲馬,也就是大仲馬,寫出了《桑道夫伯爵》……”

荊小強確實開始認真翻譯了。

穆春雷這等博覽群書的文學家,立刻眼睛雪亮,身體更加前傾,生怕錯漏一個字眼。

全場也迅速安靜。

只聽見那個並不高亢的女聲在平靜講述,卻好像充滿了力量。

知識的力量。

荊小強充其量只是個擴音器:“大仲馬的《基督山伯爵》,以《巖窟王》之名被翻譯帶進焦盆,為焦盆人所熟知,最早負責改編這本書的,是《萬朝報》的主辦,黑巖淚香。”

“他對那個時代的文學青年影響有多深呢,在山田風太郎的《明治巴別塔》這本里面作為人物登場,山田風太郎影響了整個焦盆以忍術為題材的、動漫風潮。”

“而山田風太郎曾經嘲諷過《鬼火》這本書很糟糕,於是被人砍殺,記下這件事的人叫做橫溝正史,他在偵探領域的影響力就不用說了。”

“橫溝正史年輕時候是《新青年》雜誌的主編,和他一起擔當編輯的,是寫了《陰陽人的後裔》的渡邊溫……”

“渡邊溫在車禍中去世,谷崎潤一郎寫了《春寒》一文來追悼他。”

“而谷崎潤一郎的名氣則主要來自於跟芥川龍之介在雜誌上展開的文學辯論。”

“辯論後的幾個月,芥川龍之介就自殺了,這段自殺前後的情況整理成書,是內田百閒的《山高帽子》。”

“讚賞了這本書的人是三島由紀夫……”

“而三島由紀夫在二十二歲遇見了太宰治。”

“太宰則為他患結核病而死的友人,寫下了你做得很好的悼文。”

“這位友人就是織田作之助。”

書讀得多並不稀罕,喜愛讀書的人,大多都聽過這些名字。

特別是在還沒有進入網路時代以前,書籍的含金量還比較高,開卷有益,沒那麼多沒啥用的八股文,也沒那麼多文字垃圾。

讀得多就腹有詩書氣自華的氣質。