「我朝禮制,尊禮重孝,在禮制面前,上自王公,下至庶民,不敢簡慢。凡有犯者,朝廷律法,家族宗法,皆會嚴懲。爾等皆須小心為要,不得有絲毫懈怠。」

「恆安、安業和甄娘子,都要約束好子女和身邊之人,講明規矩,申明厲害。」

「肖總管要管好僮僕、奴婢,各安職守。」

「凡有違禮犯制者,族中之人,輕則送家祠思過,重則除去族籍。僮僕、奴婢,我不多說,爾等也知道其中厲害。」

「安業、肖總管,稍後你二人去到外院,將我所說之言向他們講明,明確分工,各司職守,不得有半點疏漏。」

說罷,讓眾人散了,長孫熾仍然回到前廳。

第二天一大早,喪儀各項準備都已就緒。

全府縞素,莊嚴肅穆。

大娘、二孃,般若、那羅、迦葉都早早回府。

在府門前下車後,就號啕痛哭,一直哭到長孫晟靈前,眾人反覆勸說,這些出嫁的女兒、孫女才止住悲聲。

然後,到東耳房去叩拜高秋娘,安慰母親(祖母)節哀,最後再訴離別之情。

過了辰時,即有長孫晟官場僚屬、親朋故舊前來弔唁,來人絡繹不絕。

孝子賢孫迎來送往,靈前女眷哭聲震天。

長孫順德也一早來到內院,看到長孫無忌、長孫湛等人在靈堂出出進進,沒有絲毫空閒,就一個人獨自在東廂房待著。

他是長孫晟的族弟,按照喪儀的規矩,本不該出現在這裡。按理,他應該在外院幫助接待賓客,或者和族人一起幫助做一些其它事情。

由於人們都在忙著做各自的事情,根本沒人過問他為什麼出現在這裡,也沒有人意識到他的存在。

剛到巳時,府門執事來報,禮樂司郎中宋崇,代大隋至尊皇帝到府弔唁,目前已行至坊門。

掌儀孫鄌引眾孝子於府門跪接。

宋崇到了府前,與眾人見禮,隨孫鄌到內院前廳。

長孫熾、長孫敞已在廳前迎接。

宋崇與長孫熾、長孫敞見禮後,進入前廳。

長孫熾將其讓到中間右首榻上,孫鄌、長孫敞分別在兩側榻上坐下。

寒喧過後,孫鄌依大隋禮制介紹了弔唁儀程,宋崇道:「全聽孫掌儀安排。」

孫鄌對長孫熾道:「尚書公,你命人安排長孫將軍子孫、眷屬,於上房院內等候,面向朝東,高氏夫人與嫡子在前,其餘眾人在後,聽候宋郎中宣讀至尊皇帝詔書。」

長孫熾對長孫敞道:「三弟,你去安排一下,完後宋郎中過去宣詔。並派人告知門房,其他弔唁賓客,先引至外院大廳等候。」

長孫敞依言前去安排,長孫熾與宋崇、孫鄌三人在前廳敘話。

不多時,長孫敞轉回,說一切安排完畢,請宋崇前去宣詔。

長孫熾、孫鄌陪宋崇來到後院。

到了後院,宋崇立於東階之下,孫鄌於右側站立。院內眾人叉手肅立。

孫鄌高聲唱道:「禮部禮樂司郎中宋崇,宣大隋至尊皇帝詔。跪」