第三十四章 第一天上班(第1/2頁)
章節報錯
用什麼樣的工具殺人,便會留下什麼的樣的痕跡。
這句話赫然被印在了【鎮壓局】文書教材的第一頁,林恩記得這句話好像是王都有名的偵探愛德華所說,這位偵探閣下憑藉一個杯子上的唇印當場用了不到10分鐘的時間偵破了一起宴會謀殺。
轟動一時,這句話便是在記者採訪他時廣為流傳,成為了偵探們的口頭禪。
“愛德華偵探是這本教材的協助編寫者之一。”隔壁辦公桌的克拉克先生瞧出了林恩的驚訝,替他解惑道。
“那他在這裡面一定出了不少力氣。”
林恩瞧著不算太厚的文書教材,有些幽默得調侃了一句。敢把自己說過的話印在一本書的最開頭,這足以證明了這位愛德華閣下的自負了,據說這位偵探閣下迄今為止的破案率是百分之百。
現在看來,其本身也許就是一位非凡者。
克拉克倒是很關心林恩,他整理著手上的檔案袋,一邊將昨天沒有整理完的活鋪上來一邊對著正在翻閱的林恩提醒道。
“你現在先看著,等會我去給你找來【繆蘭語】詞典,在【鎮壓局】工作,必須要掌握繆蘭語,因為這門古老語言相當於非凡世界的通用語。至於更深層像是【蘭湖語】、【梵厄語】這些就不用刻意精修了,除非你想去總部的一些對口部門。”
“謝謝。”林恩當然不會傻乎乎直接說,自己已經學會【繆蘭語】了,特別是在克拉克先生對自己展露熱心善意的時候。
“不用客氣,我們都是一隊的不是嗎。”
“沒錯。”林恩笑容忍不住加深了一些。
克拉克顯然對於林恩這位新來的同事沒有排擠之意,這也代表了林恩所進的文書職位對他來說沒有任何利益上的損害,反而是能分擔走一些工作。
需要熟練掌握一門語言才能勝任的工作,即便是在林恩穿越前這樣的人才也是相對少數的,放在這個時代那更是少之又少了。
從阿爾比恩王國的文盲率就知道教育的門檻有多高,一些普通人寧願將孩子送去工廠當童工,也不會投資他去學習,最多進一些手藝活培訓所當學徒。況且,這個時代的教育還不成體系,可沒有小學一路到高中這種層次分明的嚴謹科學分層。
文書教材的開頭部分林恩很熟悉。
就是比爾和他說過的九大基礎性相。
這阿爾比恩語時不時夾雜一點【繆蘭語】註解的排版,著實是令林恩有一種血壓拉高的趨勢,編纂者估計都沒有考慮過【繆蘭語】註解的抽象概念多噁心人,一個詞是能衍生出好幾種關聯含義。
比如:鑰匙。
在【繆蘭語】中鑰匙又有城堡的意思,是不是很神奇?
神奇的代價就是已經掌握了【繆蘭語】的林恩開始戴上痛苦面具,他既要認識阿爾比恩語的性相表意,又得讀懂【繆蘭語】可能的抽象概念。
像是一頭扎進了深淵一般,超憶表現的林恩很容易就陷入了這種耗費心力的文字破譯遊戲之中,和這一個個狡猾調皮的小詞語們玩捉迷藏的遊戲。記憶宮殿裡,林恩開始從表意與抽象齊頭並進去了解性相,瞭解這諸神所定義的非凡基礎。
超憶的優點便是如此,而缺點也同樣明顯,林恩對任何情緒都將記憶猶新,一如一道血淋淋的傷疤或者甜美的密入口永不褪色。
他這專注認真的投入讓人不忍心打擾。
剛剛起身去拿【繆蘭語】詞典回來的克拉克,正欲開口就看見林恩這埋頭苦讀,已經用上了辦公室自備的鋼筆與記錄本子,他的動作不由得放緩了許多。
這位辦公室前輩將詞典放在了林恩的手邊,站在他的身後盯著林恩目光莫名的打量了一會才是回了自己的位置整理起了檔案。