夏帆入座後,透過玻璃窗戶往一側看去,果然那幾個黑人意興闌珊,不再將注意力放在他們身上了。

去酒店的路上倒是相安無事,不過透過窗戶,夏帆倒是見證了一幕警匪追逐的戲碼。

前方有一人騎著摩托車在狂飆,而後方的警車呼嘯著,在後面不斷追逐。

這樣的場景,在華夏可能一輩子都看不到。

“放心,我們的安全沒問題!”王曉明又對著眾人強調了一遍,“我以前經常來這邊拍戲、取景。”

他想安撫大家的情緒。

畢竟,這個劇組裡大多數人是第一次來美國。

在這個時空,華夏媒體的春秋筆法,比起原時空的BBC、CNN之類是不遑多讓,甚至更有過之的,當然這也是本國媒體話語權強大之後的一種體現。

哪像原時空,話語權都掌握在了外媒手裡。

不過王曉明的操作很騷,嘴上說著沒事,然後轉手發了一條微博:

《華夏合夥人》的劇組已經來到了阿美利亞國。不容易啊,剛出機場就被一群搶劫犯、毒販盯上,幸虧警察來得及時。

去酒店的路上,還遇到了警匪追逐的大戰,匪徒的摩托車差點撞到了我們車上。

哎,為了把這部電影拍好,能夠原汁原味地呈現給觀眾朋友們,整個劇組都不容易啊!

這傢伙,

到美國後的第一件事,便是直接發微博賣慘。

“可剛才那匪徒的摩托車,和我們的距離明明十萬八千里的……”

夏帆也是無語,那傢伙炒作的手段還真不賴。

雖然大傢俬下里依然“美國”“美國”地叫,畢竟習慣了,但在微博這個公眾平臺,還是用了官方稱呼“阿美利亞國”。

主要還是擔心被網友抓到把柄吐槽。

“小夏,你幫我轉發下,速度!”

“好不容易有宣傳機會!”

雖然王曉明一直強調在這裡拍戲不會有危險,可這是跟劇組人員的保證,對外宣傳時的同一口徑:我們是冒著槍林彈雨的危險在美國拍戲,我們在為藝術獻身!

“轉發啊?行吧!”

夏帆翻了個白眼,只好應道。

“曉明哥,我轉發下就行了吧,不用再新增文字描述吧?”

他又問道。

“那怎麼行!單單轉發,效果不大啊,你必須新增一些文字描述!效果要好。對了,等下讓我稽核下!”

夏帆一臉無奈,然後低著頭在手機上打字。

過了一會兒,他將手機遞給了王曉明:“曉明哥,這麼描述行不?”

王曉明檢查了一遍後,隨即臉上露出邪魅笑容,然後滿意地點點頭。

“可以!小夏,你這文字功底不錯啊!”

“那我發了啊!”

很快,夏帆轉發了王曉明的微博,還配了一張照片,以及寫了一行文字。

照片裡,夏帆穿著陳詩穎送給自己的防彈衣,一臉嚴肅的表情,而文字是:面對著窗外不斷呼嘯而過的子彈,請問我到底來得是美國還是阿富汗?

……