為了救布洛妮婭,你的大姨媽不得已去尋找一種技術。

很不巧,你也跟著進去了,我也被你拉著進去了。

你不知道大西伯利亞是多麼冷嗎

我都快凍感冒了。

不過,聽你講起小時候的事還挺有意思的。

關於你老爸的事,我記著呢,我會盡力去找找看。

遇到你大姨媽時,我瞬間緊張了,雖然是同一個人,但這裡是不同的時空。

幸虧你腦子轉得快,要不然這紕漏差點就堵不上了。

但德莉莎這反應,我差點笑抽了。

然後你這接話的水平,你是要把我笑死在這大西伯利亞嗎?

還有你打你老爸,差點把我笑瘋。

哦對了,你提到的那句話,卻引起了我的極高度注意

說你老爸失蹤的那天晚上也看到了同樣的情景。

這……

我不知道說什麼好了,真的。

你也是第一次聽到你的媽媽的聲音。

然後,你和你媽媽的對話,我也聽到了。

沒想到,你媽媽居然能想到你以後的聲音。

經過一番戰鬥,我快累趴下了。

好在,你媽媽的出現,解決了崩壞獸。

然後進入塔裡,我和你一起行動,你翻到一個破舊的日記本,

還意外念出那句話。我感覺瞬間發毛了。

對,沒錯,發毛了。

然後虛擬空間發生錯亂,我只能希望,這錯亂只是暫時的。

我決定放手,讓你好好珍惜你與你媽媽在一起的時光吧。

然後,我也知道,聖芙蕾雅學園是怎麼來的。

最後夢醒了。

然後,這是在你被抓走之後的事了。

我們用一艘運輸艦接近天命總部,很不巧,運輸艦的防護罩快不夠用了。崩壞獸也入侵,不得已讓姬子阿姨去戰鬥。但對付巨龍,卻有些困難。

幸虧,逆熵的科學家們及時過來幫忙,幫我們擋掉了一波攻擊。

這麼做,都是為了救你。

還有姬子阿姨,為了救你,還吐血過。

不過,芽衣心臟上有炸彈,這個,我真的不知道,也沒聽她提起過。也不知道對她有什麼影響。

不得不說句特斯拉博士的計劃真的硬核,執行起來簡單、狂暴、還有效。