第三十九章 父與子,和悼念(第2/2頁)
章節報錯
父子三人甚至看到了位於塔尼魁提爾峰上的曼威的宮殿。啊,那是多麼令人難忘且璀璨的殿堂。世間一切言語都無法形容它的美與神聖。
另外,還有歐洛米的森林和雅凡娜的牧場,以及託卡斯的小屋。
看到了精靈在阿門洲的偉大而美麗的城市提力安與天鵝港澳闊瀧迪。
傳聞,彼時阿門洲上那種種凡世之人無法想象的美麗、新奇、宏偉、光芒萬丈的事物無不幸福而悠然自得的展現在父子三人眼中。給阿拉圖與諾拉圖留下了極深的印象。
也正是那時,雙胞胎湧起了對西方那個所有精靈的家的好奇與渴望。這份渴求深深的埋藏在他們的心中,直到他們徹底完成了他們在中洲的使命後,雙胞胎也跟隨他們母親的步伐,前往了西方聖地。
不過,這是很多很多年以後的事情了。
父子三人只覺得世界的界限變得模糊,一股奇異的力量裹著他們的思想,他們的目光,看到了位於羅瑞恩花園中的一顆美麗的楓樹下,靜靜的睡著的王后。
幾名擁有著美善形體的存在正在精心照料著女精靈的軀體。
“nana!”
被蒙福之地的種種美好與新奇之物吸引住目光的阿拉圖與諾拉圖這才同時驚撥出聲。
而父子三人的‘到來’也驚動了西方之地的大能者們,這遠超出了舊日埃蘭迪爾所能看到的,一個浩大而威嚴的聲音從天空中響起:“此非汝父子三人抵臨之際,回去!”
還稚嫩的雙胞胎立即被曼威的力量打回了現世,他們鬆開手,雖未恐懼,但亦驚疑不定。只有圖爾卡·阿拉卡諾堅定且悲傷的看著那個熟悉的身影,久久不肯離去。
雖然他知道,妻子早已去往了曼督斯的殿堂——晶石無法看穿靈魂主宰的領域。可當他真的看到曾經熟悉而美麗的身影,心中的悲傷依舊難以抑制。
Are you ing to Scarborough Fair.
&nary&ne.
&neme to one wives there.
Sove&nine.
Tell&nake&ne&nbric shirt.
On tl in the deep forest green.
Parsley,&nary&ne.
Tracing of sparrow on the snowcrested brown.
Wite work.
Blankets and bedclotd&nountain.
Tl be a true love&nine.
Sleeps unaware of tarion call.
Tell her to&ne an acre of land.
On tl a sprinkling of leaves.(請自動想象用昆雅語唱出來。)
據傳,當一首從未出現過的;比精靈們所譜寫的全部歌謠都悽美、悲傷的旋律透過埃蘭迪爾晶石的力量響徹西方蒙福之地,整個阿門洲的生靈俱被驚動了。
提力安城的諾多們;澳闊瀧迪的泰勒瑞精靈;塔尼魁提爾峰上的金髮凡雅,全部深深的沉浸在了這美妙且深情的歌聲之中。
“汝何苦如此。”
曼威嘆息說。然後沉默不言。
於是整個維林諾都知曉了,這是龍裔在悼念逝去的愛人。聽著這美妙的歌聲,託卡斯不禁駐足、瓦爾妲與雅凡娜微笑、羅瑞恩的兩位主宰緊握雙手。
奧力傾聽了一陣,繼續打他的鐵。
涅娜流出了晶瑩的淚水。
而薇瑞、瓦娜、奈莎這三位女神也各有所思。
最後,龍裔的歌聲甚至傳到了曼督斯的殿堂。
在精靈最後的歸宿之地,一個美麗的人影聽到歌聲頓時愣住了,然後落下了透明的淚水。