圖爾卡·阿拉卡諾沒有隱身。

他高舉那隻帶著魔法戒指的手,在陽光下端詳了一下,不屑的笑了。

他將戒指脫下來,又仔細的端詳了一下,交還給比爾博,說:“但我想這不併適合我。”

比爾博甚至有些懵然。

他呆呆的接過戒指,懷疑是不是被掉包了。直到他很是迫不及待的重新戴上戒指,霍位元人兀地從世間上消失,進入到那股古怪的狀態,他才確定戒指還是那個戒指。

“但這怎麼可能?”

他好奇的繞著銀白君王轉著圈子,一副見鬼的模樣。

“好了。”

圖爾卡一把抓住隱身中的比爾博,嚴肅的說:“別玩了,這枚戒指可你以為的危險得多,別亂用,比爾博。”

比爾博這才重新從隱身狀態脫離開來。

他懵懂的看著一臉嚴肅的銀白君王,撓撓頭,有些不好意思。但緊接著他又說:“這只是一枚戒指,有什麼危險的呢?”

說這話的時候,比爾博很是心愛的摩挲著他的寶貝。那種失而復得的感情湧上心頭。

這一切其實沒有逃過圖爾卡的眼睛,他嘆了口氣。忍不住說:“比爾博,如果我讓你把這枚戒指給我,你願意嗎?”

比爾博吃了一驚,他下意識的縮回了手指,攥緊拳頭。

“放心,我說過不會搶你的,就不會搶你的。”圖爾卡搖著頭,蹲下來,第一次那麼認真的對霍位元人說:“但我想知道,如果有天,我需要你無條件的相信我,並把這枚戒指交給我,你能做到嗎?”

比爾博的臉上明顯出現掙扎的神色,戒指在影響著他。因為它知道,它對龍裔已經不再具有威脅,他透過了考驗,他是這個世界第一個不受他影響的尊崇之人。現在危險的反而是它了。

所以,它下意識的開始自救。

但是霍位元人在最初的掙扎後,還是說:“雖然我是不覺得,但是的,我願意相信您,我的大人。如果您覺得這枚戒指真的那麼危險,請拿去!”

那瞬間,戒指彷彿抖了抖。

圖爾卡帶著幾分審視的目光一直盯著他的眼睛,直到把我們的霍位元人都盯得有些侷促不安了,才重新變得柔和起來。

他說:“請原諒,我只是想讓你知道,這枚戒指的危險超乎你想象。也許有天我會告訴你這枚戒指的來歷,屆時你就明白為什麼我會這麼緊張了。但現在,讓我們先保留這個小秘密吧,因為霍位元人知道了也沒什麼好處,只會讓你心神不寧、惶恐不安罷了。”

實際上,當圖爾卡戴上戒指的一瞬間,他就明白,這不是他的命運。

或許他可以強行奪過它,但最終結果可能會完全出乎他的意料。

所以,圖爾卡最終選擇了放手。

而他也因此透過了他此生中的最大一次考驗。

比爾博並不清楚這點,他緩緩的點了點頭,有幾分欣喜的將戒指攥得更緊了。

與此同時。

讓我們把視線放到一片陌生的大陸。

它很遙遠,遙遠到需要我們越過高山和森林,穿過平原與河谷,也許還有沙漠,直到渡過大海,才會抵達。

一個人影兀地抬起了頭,似乎覺察到什麼。

他擁有俊美的形體,神態威嚴。

卻比精靈更高貴。

他舉目遠眺,望向了遙遠的西方大陸,望向了中土,嘴角露出一絲迷人的微笑。

“我的戒指,你終於現身了。”