蘇御在劇組唱歌的影片被人拍下來,徵得蘇御的意見之後便放在了假面騎士的花絮之中。

結果花絮的收看評論差點趕上正片了。

“原來蘇御桑唱歌這麼好聽啊。”

“這個歌聲真是太好聽了。”

“上面的朋友,難道你們都沒有看過蘇老師的舞臺嗎?”

“不會吧,不會吧,不會真的有人沒有看過蘇老師的舞臺吧。”

“龜龜,H國的朋友也來了嗎?”

“是的,我們來給蘇老師撐場面來了。”

“大可不必,我們已經給蘇總撐過場面了。”

Z國的粉絲們基本上稱呼蘇御都是稱呼為蘇總,因為蘇御是Z國公司的執行總裁。

H國的粉絲們則稱呼蘇御為蘇老師,原因就是蘇御是H國首爾大學的老師。

兩國的粉絲們也真是透過稱呼來分辨到底是哪國的。

雖然稱呼不一樣,但是他們的都是一夥人。

並且很多H國的粉絲們也學會了Z國粉絲們的陰陽怪氣。

不少粉絲都因為蘇御而努力學習中文。

“H國的朋友,你們是收到了什麼訊息嗎?如此突然的出現在霓虹國網路之中。”

“是啊,我也好奇,之前我們是看假面騎士的預告發現是蘇總才過來的。”

“我就不是呢,我單純是看假面騎士的時候意外發現的,然後我就來了。哈哈哈。”

“司馬家發了一個公告,說蘇老師要在霓虹國出道,所以我們就來了。”

“畢竟蘇老師一個人在外國,我們這些好朋友不放心呢。”

“果然,只要是蘇老師的粉絲都是蘇老師的好朋友呢。哈哈哈哈。”

一下子在霓虹國的網路上Z國人和H國人聊起了天,只留下霓虹國人一臉懵。

在H國的名井南自然是關注著,蘇御在霓虹國的動態呢。

現在在自己的國家的網路上看到蘇御的H國粉絲和Z國粉絲聊起了天,也覺得有趣。

於是便給蘇御打了個電話,說了一下這個有趣的事情。

接到電話的蘇御也是一愣一愣的,現在他在霓虹國就像是原始人一樣,他玩不明白霓虹國的網路。

此時的他還在摸索階段,可是聽到這件事情,一下子激發了蘇御的興趣。

連忙聯絡到岡田龍太郎,請求他教自己怎麼使用。

蘇御聽過岡田龍太郎發過來的教學,認真研究了一會兒,還真讓這逼整明白了。

“好熱鬧呢。我也要加入。”

“這位是蘇總的粉絲嗎?”

“是的呀。”蘇御冒充自己的粉絲回道。

然後蘇御就被拉到了一個大群之中。

“大家,這是新朋友。”

接下來群裡面中文,韓文都混雜在裡面。

看得蘇御是一愣一愣的。

“我們在外面聊天有點不太尊重霓虹國的網友,畢竟這裡是他們的主場,所以我們拉群大家都在群裡面聊天。”群主發話了。