「你以前過得比我想像中奢侈呢。」

尹瓦歐和亞馬歐是指紅點娃和山女魚,雖然這兩種魚在王都算是高階品,但對於能輕易利用「飛翔」前往河邊的卡特琳娜來說,想取得這兩種魚並不困難。

「我以前念預備校時,曾經靠抓尹瓦歐和亞馬歐賺錢,所以也擅長料理這兩種魚。」

只要把剛抓到的魚殺掉放進魔法袋內,就能維持新鮮的狀態,高價賣給高階餐廳。

我以前也吃過用新鮮的尹瓦歐和亞馬歐做的料理,那種高階料理隨便一盤都要將近一百分。

「一般的漁夫或冒險者,只能把魚烤乾再帶回去。」

在抓得到尹瓦歐和亞馬歐的河流當中,即使是離王都最近的一條,走路也要花上五天。

所以通常只能在當地移除內臟,再烤乾帶回去。

這樣不僅能放比較久,而且一條還是能賣到三十分以上,算是不錯的生意。

用這兩種魚煮的湯或燉魚料理,在王都被視為高階料理。

不過就算是沒有魔物的深山,也有熊和狼出沒。

一般人很少有能力做這行,導致美味的河魚價格非常昂貴。

大概只有住在河流附近的當地居民能夠想吃就吃。

「一條魚居然能賣到三十分,真是太誇張了。」

「我是帶生魚回去,所以拿去魚店和餐廳可以賣到一條五十分。」

「真令人羨慕……」

雖然在河流捕魚並非易事,但卡特琳娜不僅能用「飛翔」飛到當地,用魔法抓魚也很輕鬆。

如果在上預備校時想一個人賺錢,確實沒有比這更合適的工作。

「卡特琳娜上預備校時,就連打工都是一個人啊。」

我腦中浮現出卡特琳娜獨自用「飛翔」飛到河邊,抓魚放進魔法袋,再生火烤魚來吃的景象。

雖然如果是一群人這麼做,看起來就像在度假一樣開心,但卡特琳娜絕對不可能是這樣。

我想像的卡特琳娜是獨自抓魚烤來吃,感覺非常有男子氣概。

「威德林先生,我一個人抓魚有什麼問題嗎?」

「沒有。就算帶其他人一起去也只會礙手礙腳,下次我們一起去吧。我也想吃鹽烤的魚。」

「總覺得有點令人介意……唉,算了。」

只是因為我也曾是獨來獨往,所以產生了共鳴而已。

畢竟我小時候,也曾獨自佔據未開發地。

「話說鮑麥斯特伯爵領地好像沒什麼河流呢。」

大概是因為地處南方,而且除了利庫大山脈以外就很少高山吧。

「相對地,鮑麥斯特伯爵領地有會從大海朔溪而上的南方鱒。只要把這當成特產,或許能拿來做生意。」

以人工繁殖的方式確保和增加漁獲資源後,再做成煙燻娃魚、味曾醃娃魚、娃魚乾、新卷娃和鹽漬娃魚等能夠長期儲存的食品,應該就能出口了吧。

既然是要在市面上流通,就不能總是依賴魔法袋。

「威德林先生也會從領主的角度思考事情呢。」

「因為我好歹是個伯爵啊。」

「『好歹』這兩個字有點太多餘了……」

話雖如此,貴族對前世的我來說,只是電視劇情裡的存在,再加上我又不是自願當上貴族,所以根本就沒什麼現實感。

「威爾真的只會對食物認真呢。」

「露易絲,我也有認真練習魔法喔。」

我立刻反駁露易絲的說法。

畢竟我每天都沒有停止修練魔法。