楚月聞言大喜道:“採章之言,猛然提醒吾,吾雖然也曾知曉武侯用火攻藤甲軍之事,卻還不曾想到此般。今便可以先試驗之。”

於是令人前至南洋,費時兩月,才以重金購得兩副犀甲回來,楚月親自拔刀砍之,不能透,又用箭射之,亦不能穿,嘆其堅固柔韌,便將其中一副甲,用火燒之,亦不能燃。

楚月驚疑道:“如遇火不燃,則火攻之計就不能用。”士文便前來細細觀看犀甲,良久,對楚月道:“屬下心中有策了,可以讓其燃之。”

楚月大喜,便問何策?

士文道:“此犀甲,上面塗有防火之物,所以遇到尋常之火是不能燃燒的。屬下聽說有一種石脂燃料,其色墨黑,猶如油脂,點火引燃,即便鐵石,也能融化,何況此甲乎?使君欲要破此犀甲,可尋得石脂,置於火箭箭頭之上,臨戰之時,以此點燃射敵,必能破其犀甲。”

楚月大喜,然而不知何處有石脂,士文道:“吾曾從古書上得知,言幷州上郡高奴有此物。使君可差人前往取得。”

楚月甚喜,遂又命人前往幷州上郡高奴,果然尋得此物,石脂產於當地高奴河,漂浮於河水之上,取來將其與水分離,便可點燃,當地居民多用於點燈。

楚月於是上奏朝廷,朝廷便差人採辦得數百斤,密封,用馬車運至交州,又費時兩月。

楚月遂取出石脂,將其置於箭頭之上,然後引發,以射犀甲,雖不能透,但犀甲沾上帶有石脂的火焰,隨即便燃燒開來。只是箭頭之上石脂不夠,只燒的一兩個小洞。

楚月又將石脂潑於犀甲之上,點燃,頃刻之間,犀甲便化為灰燼。

楚月甚喜,便下令讓軍中工匠改進,工匠便將石油脂置於革囊中,用一種

連弩點火發射,革囊便起火燃燒,石脂四濺,隨之熊熊燃燒,即便用水去澆,也不能滅,反而燃燒得更為厲害。

楚月便問士文,此可破犀甲否?士文道:“可以了。”

靖治二年秋盡之時,交州三千水師已近訓練得成,大小海船也都準備齊備。楚月便親自率三千精銳海師,趁西北風起,率三千海師攜帶石脂出兵朱崖洲,至朱崖洲北岸,海賊已經偵查得知漢軍前來,於是聚集千餘兵守住北面登陸要隘,憑藉其犀甲堅固,阻擊交州水師登陸。

楚月便命船中數百張強弩,裝載石脂革囊點火發射,一齊射向要隘處海盜守軍,果然轟轟烈烈,革囊中石油脂在空中就熊熊燃燒,紛紛崩裂,火花四濺,落在海盜身上,這犀甲一沾上石脂,便燃燒起來,瞬間便燒穿犀甲,於是海賊守軍大亂。

楚月隨即麾軍進攻,兩千精銳遂趁機駕小舟衝向海灘,島上海賊守軍為石脂火箭所敗,大多衣甲被點燃,不能迎戰,楚月後軍還在發射石脂火箭,眾海盜驚懼,見漢軍又登岸殺來,不敢抵擋,於是棄下要隘,脫去衣甲紛紛逃走,不及脫下者,皆被燒死,燒傷者數百人。

於是楚月率兩千精銳輕鬆登陸朱崖洲,繼續麾軍追擊,連奪數道隘口,然後又緩緩進軍,並不著急。三日兵馬才進至朱崖洲腹地,島上居民聞漢軍前來,便紛紛為漢軍引路。

海賊見漢軍並不急攻,心中疑惑,以為漢軍不識得路徑。見漢軍雖然能以石脂破己身犀甲,卻兵馬不多,於是又整餘下人馬千餘人與漢軍周旋,若萬一不能敵漢軍之時,再退至朱崖洲之南,實在不行時候,便從海上逃走。

海賊前番被漢軍一番攻殺,死傷了數百,還有一兩百人駐守在南面港口,看守海船。

然而楚月已經決議要蕩除這群海盜,不能讓其逃遁。在登島之時,便密令麾下一千兵馬,囑咐領軍偏將道:“朱崖洲南面有港口,今島上賊眾之船,皆停泊於此。你率千人兵馬,從海路速至南面港口,突襲之,斷其退路,賊眾必然一個不能出海。吾上次領軍收復朱崖洲之時,便也是此般計策。今仍能用之。吾再岸上且不著急進軍,待四五日後,你斷了海賊後路,吾再進軍擊之!”

部將領命而去,四日後便至朱崖洲南面港口,果見海賊數十海船停泊於此,漢軍於是發動突襲,兩百於海賊不能敵,被漢軍斬殺過半,盡奪其海船,餘者皆奔上岸逃去。

楚月領軍從陸上進軍,第五日時候,尋思漢軍已經拒斷海賊南面港口了,於是便迅速進軍,與海賊千餘人又交戰數番,海賊且戰且向南邊港口撤退,中午時分,楚月得報漢軍已經得手,大喜,於是令麾下兩千人馬:全速出擊,今夜

破賊會食!

海賊正往南面港口撤離之際,忽然看守港口船隻賊眾敗逃來報道:“南面港口為漢軍所襲,海船盡都失去了。”

千餘海賊聞知,皆大驚,此時距離南面港口不過六十餘里,急行軍日落之前便能趕到。海賊見追擊漢軍較多,於是便奔向海邊港口,欲要奪回船隻出逃。

那一千漢軍奪取南面港口海賊船隻,遂都將船隻解開錨鏈,行至海中停泊,然後又乘坐小船來到港口碼頭,據險而守,欲要在此阻截海賊。

千餘海賊急行軍向南面港口而奔,楚月亦率兩千軍馬不停蹄追趕,日落時分,海賊到了港口,累的氣虛喘喘,不及歇息,就被港口碼頭千餘漢軍攻擊,海賊於是奮力迎戰,正在激戰之間,忽然後面紅旗招展,楚月已經率兩千精兵追至。

海賊仗著犀甲之利,並不怕刀砍箭射,所以雖然急行軍疲憊,卻仍然能與港口碼頭千餘漢軍相敵。然楚月率兵追至,兩面夾擊,海賊便不能迎敵,於是集結一處,互相環繞,以衣甲之防護拒敵。

(本章完)