“什麼情況?這個黃種人怎麼上臺了?”

“他就是奧利佛·格羅斯說的音樂天才Orange嗎?”

“奧利佛·格羅斯說的音樂天才Orange嗎?那個很有性格的z國歌手?”

“這就是Orange嗎?長得很精緻帥氣,很適合當小白臉呀!”

是的,就算舒澄一本正經的告訴所有人——“我的英文名是cheng Cohen(澄?科恩)”,所有人都不會記住。

在大家的眼中,舒澄就是Orange,Orange就是舒澄!

“歌好聽嗎?我還沒有聽!”

“剛剛聽了好多遍都忘了發評論!”

“怎麼樣?!怎麼樣?”

“太好聽了,我告訴你們,真的是太好聽了!”

“用太好聽來形容怎麼夠?我又預感,這就是一個經典!經典中的經典!百聽不膩的經典!”

“是啊,簡直就是一個經典中的經典!百聽不膩的經典!”

“聽了這個你們才知道什麼叫做經典!經典之聲的完美!”

“我現在超級先去中國看看!”

“奧利佛·格羅斯似乎說過Orange有一首無字歌?在中國發布的?我要去爬牆!我要去!我要去!”

“真的超級好聽!建議沒有聽過的快去聽聽!”

網友們紛紛點開影片,影片中的少年站在話筒中手指撥動吉他。

“Longer than thereve been fishes in the ocean。”

“Hige。”

“Longer than thereve been stars up in the heavens。”

“Ive been in love ith you。”

這一首《Longer》是美國民謠詩人Dan Fogelberg的作品,是他一次在夏威夷度假,夜晚浩瀚的星空給了他寫下了這首歌的靈感。

接著這首歌傳遍全球,成為不朽的民謠金曲。

接下來的這一首歌是《I believe I can fly》。

“I believe I can fly。”

“See I as on the verge of breaking don。”

&netimes silence&n so loud。”

“Tes in&nust achieve。”

“一首歌《I believe I can&np;amp;amp;amp;amp;amp;amp;B樂界的經典,另一首《Longer》更是震驚了整個民謠屆!”