當安排完了這些事務後,西蒙收到了一封由代芬特爾教堂寄來的回信。

其實,為了預防此次旅行撲空,西蒙在前幾天寫了一封信,派人送到了代芬特爾教堂,主要是詢問關於林德修士的事情,以及近期是否方便拜訪。

西蒙知道,修士們除了會在教堂中生活、做彌撒、抄寫經文之外,還會定期拜訪教區的民眾,遊走佈道。他可不希望撲空。

代芬特爾教堂的回信是神父寫的。他在信中說,那裡確實有一個本名叫林德的修士,他近期的工作是在繕寫室裡抄寫聖經,西蒙隨時可以去拜訪他。

於是,西蒙的旅行開始了。

在一個充滿了霧氣的清晨,西蒙吃了一塊帶骨頭的烤鹿肉,喝了一碗加熱後的牛奶,帶著兩個弗爾德堡騎兵騎著馬沿主路向北邊行去。

他們的第一站是屬於弗蘭德斯公國東南部的託森德里亞伯爵領。

當西蒙來到了迪黑斯森林的邊界時,他看到了前面主路旁有一幢爬滿青藤的破舊小木屋。

小木屋的旁邊孤零零地站著一個拿著長矛計程車兵,路中央攔著一道長著青苔的木頭拒馬。

西蒙認出了那個士兵,他來自弗爾徳堡。

在前一陣子剛剛接手這片領地的時候,西蒙除了留下一部分士兵駐守埃斯拜村以及周圍的莊園,還派遣了一部分士兵接手領地邊境的哨站。

這個破舊不堪的哨站木屋是昆尼爾男爵留下來的。西蒙可以預見不久之後,一座全新的塔樓將取代這幢寒酸的木屋,給予士兵們更強烈的安全感。

當西蒙一行人走近後,士兵向西蒙行禮問好。另一個士兵從屋子裡走了出來,二人協力將拒馬搬到路邊。

不得不說,這個哨站設立的位置恰到好處。道路兩旁密集的樹木足以讓任何想要另闢蹊徑的商人徹底死心,不過缺陷也很明顯,這也為徒步走私者和山賊土匪們提供了天然的掩護。

西蒙想,他得讓迪黑斯村的比爾爵士組建一支由長弓手組成的隊伍。他們平時在森林中訓練、狩獵,同時還要充當護林人的角色,將那些偷獵者、走私者、綠林好漢們一網打盡。

西蒙離開了哨站,繼續向北行進了一段時間。道路兩旁的樹木變得越來越稀疏,取而代之的是大片大片長滿了多汁牧草的平原。

吃過午飯後,他們繼續行進。遠處的薄霧中出現了城鎮的輪廓,主路兩旁被欄柵圈起來的牧場多了起來,牛羊的哞咩叫聲不絕於耳。

“這是哪?”西蒙問向了最前面帶路的騎兵。

“我的大人,不出意外的話,這裡應該是奈梅根鎮,是克萊沃男爵領的中心。”

西蒙一行人進入了這個畜牧色彩濃重的鎮子。城鎮外圍的木牆只包圍住了一半的房屋,商販們大多販賣著乳畜產品,甚至還有人在出售牛奶麵包。

城鎮中心的木頭堡壘大門前站著兩個守門計程車兵。他們戴著尖頂護鼻鐵盔,穿著富有韌性的皮甲,手中握著的長矛筆直尖銳。看起來克萊沃男爵的經濟狀況還不錯,能夠為手下提供還算不錯的護甲和裝備。

“這位是弗爾德堡的西蒙男爵,我們帶著最大的善意來拜訪領地北部的鄰居克萊沃男爵,希望你能去轉告一下。”騎兵對著兩個守衛大聲的說道。

“日安,這位尊貴的大人。雖然我很想去轉告,但是我不得不遺憾地告訴您,克萊沃大人前天外出狩獵去了,可能要幾天後才能回來。”臉上長著雀斑的守衛如是回道。

撲了個空的西蒙並不氣餒,埃斯拜村離奈梅根鎮並不算遠,自己可以隨時再來拜訪。

“今晚就在這裡休整一夜吧。我們明天在奈梅根鎮的渡口過河,去拜訪一下我們的老朋友阿納姆男爵和伊賽爾男爵。”