“德尼羅先生,請立噗我的絲襪!”

“什麼?你讓我舔(lip)你的絲襪!”

“是的ri立立噗我的絲襪!”

畫面裡只見一個身材苗條的日本女人用帶著濃重日式口音的英語。指責自己的絲襪,德尼羅搞了半天,才明白,對方是要自己rip(撕開)她的絲襪!

隨著畫面一轉,只見一位導演模樣的人對著德尼羅指指點點,然後德尼羅一臉懵逼的看向了一旁的真希,不過真希卻只翻譯了一句話,禮貌性的省略了其中那些問候德尼羅先生演技的感人字眼!

……

這是新電影《翻譯失誤》最新發布的預告片。不過他還有另外一個名字,那就是《戲夢東京》!

為了趕上即將到來的金球獎以及奧斯卡。科波拉不得不在聖誕季頂著壓力公映了這部電影。

因為是一部小眾的文藝片,雖然有老牌明星德尼羅助陣。但是出於對票房的考慮,這部電影依舊沒有得到好萊塢三大院線的青睞。所以只能和《魂斷廊橋》一樣,在社群院線上映。

不過,雖然上映的院線不佳,可是影評人卻因為科波拉的名頭,十分關注這部影片。

於是在影片上映一週之後,陸續有影評人開始稱讚這部電影,稱讚他是一部構思巧妙讓人感到溫暖和婚外戀題材影片!

老實說,今年的好萊塢,獲得良好口碑的電影似乎都偏愛出軌和婚外戀的題材。之前上映的《魂斷廊橋》叫好又叫座,不但已經確定可以入圍奧斯卡,而且還得到了2億美元的票房!而這部《翻譯失誤》,則在上映之後,也被認為是一部有實力挑戰奧斯卡的佳作!

於是就在上映半個月之後,蘇菲科波拉終於收到了自己的第一個好訊息。那就是她的心血之作《戲夢東京》已經確定可以入圍金球獎了。

好萊塢的電影和電視藝術金球獎。是由好萊塢的外國記者協會頒發的。這個獎項雖然不能和奧斯卡相提並論。但是卻一向被認為是奧斯卡的風向標。很多在金球獎上獲獎的影片,最終都在奧斯卡頒獎典禮上取得了不錯的成績。

眼看著自己的一隻腳終於邁進了奧斯卡,蘇菲自然很高興。雖然他並不認為自己的這部作品能夠獲得奧斯卡的什麼獎項?但是作為一個新人導演,她頂著科波拉家族的名頭。因此一舉一動也都備受矚目。如果這次能夠獲得提名,那就證明著他和父親一樣擁有指導電影的天賦。而這對蘇菲來說則是極大的肯定!

於是在獲得了金球獎的邀請函之後,蘇菲第一個想到了京介。因為他也同時獲得了金球獎最佳編劇獎的提名。

於是得到了這個好訊息的蘇菲,便隻身來到了自己曾經工作過的《vogue》雜誌社,只見他先是來到了這裡,報上了自己的名字,在得知對方是蘇菲·科波拉之後。她就被迅速帶進了米蘭達的辦公室,隨後沒過多久,正在工作的真希就被叫進了辦公室裡!

“蘇菲!”

“很高興你聽從了我的建議,最近過得還好嗎親愛的?對了,京介也來美國了嗎?”

“他……暫時還沒有,日本那邊還有工作等著他!”

“哦?那可真是太遺憾了!”

蘇菲一邊說著,一邊開啟自己的手提包。隨後從裡面取出了三張請柬,交給了真希。

“這是你和京介的,到時候記得來參加金球獎,如果足夠幸運的話……說不定你還要上臺幫他領獎呢!當然,我雖然很期待這一點,不過……這需要一點運氣!”

聽到蘇菲的話,真希的心裡頓時充滿了期待。要知道在此之前,雖然真希已經踏上了威尼斯,以及戛納的紅毯。但那些都跟他毫無關係。而這一次,她不但在影片裡飾演了一個小角色。而且編劇還是真希的男朋友,當然還有久美子。