“也許你們可以製作一個魔法攝像機。”埃迪給兩人出主意,“全景望遠鏡畢竟不是專門用於拍攝的產品。”

弗雷德和喬治露出感興趣的表情。

埃迪便給他們解釋了麻瓜攝像機的作用,還畫了示意圖。

三人湊在一起嘀咕起來。

斯科特收回視線,繼續沉迷於影像剪輯。

七個全景望遠鏡中提取出來的影像時間都很長,角度各不相同,對於幾乎沒有什麼經驗的斯科特來說,剪輯的工作量還是很大的。

雖然他對自己的要求沒有那麼高,也沒打算剪輯出一部大片出來,但還是需要將不同視角的畫面整合起來,讓人能看出到底發生了什麼,儘量把事件的經過整理清楚。

一直到宵禁的時間到來,斯科特也只完成了一小半。

弗雷德和喬治準備在工作室熬夜研究那組魔文迴路,斯科特和埃迪一起回到了寢室。

洗漱完畢後,他靠坐在床上,拿著[魔鏡]繼續剪輯。

他手中的[魔鏡]吸引了羅傑和米爾頓的注意。

這時候,埃迪便迫不及待又帶著幾分得意的把他們所做的事都說了出來。

羅傑從小生活在麻瓜界,在倫敦生活了一段時間的米爾頓也很快理解了埃迪所說的話。

“這麼說,你們拍到了鄧布利多帶領傲羅大戰魔女和食死徒的畫面?”羅傑湊到了斯科特旁邊,看向他手中[魔鏡]上的畫面。

“哦,這就是鄧布利多的實力嗎?”他忍不住驚歎,“真是難以想象,一個巫師的魔咒可以有這種威力。”

“鄧布利多並不是普通的巫師。”米爾頓也難免好奇的擠到羅傑身邊看向那些不斷切換的畫面。

“米爾頓,從你以前作曲的作品中選幾首能代表拉文克勞學院風格的音樂吧。”

斯科特一邊操作一邊開口說。

“我準備弄完這東西后製作一部拉文克勞學院的宣傳片。”

米爾頓聞言有些迷惑,但接下來也不需要斯科特開口,埃迪已經滔滔不絕的講述製作學院宣傳片的計劃。

“可惜我已經失去了作曲的才能。”米爾頓有些沮喪的說,“不然我可以專門為拉文克勞學院的宣傳片譜曲演奏。”

“你以前的作品已經夠用了,我們都聽過的,都很好聽。”羅傑對他說。

“不用擔心我。”米爾頓笑了笑,“我很高興它們能被用得上。”

說完,他便走到自己的書架前,取出一個被塞得滿滿當當的資料夾。

“也許我需要一些你們的意見。”他翻看著資料夾中那一頁頁記錄著五線譜的羊皮紙。

“不用著急,可以先挑出一些來備選。”斯科特說,“到時候透過拍攝到的素材來選曲。”

埃迪說:“我們可以先想一想,到時候拍攝什麼往的畫面會比較好,什麼樣的內容,更能表現出拉文克勞學院風采。”

羅傑和米爾頓都對這個話題很感興趣,於是和他一同討論起來。

斯科特儘量加快了手中的動作,也一直到凌晨2:00左右才終於完成了初步剪輯。

其他三人也都沒有睡,羅傑和米爾頓已經透過時不時的觀看斯科特剪輯知道了發生在小漢格頓村的事件的詳細經過。

“就像你們自己想的那樣。”羅傑說,“你們很可能不會被允許售賣這段影像來賺錢。”

斯科特聳了聳肩膀,除了埃迪,他和韋斯萊雙胞胎本來就不是衝著賺錢才去做這件事的,他們更多的是為了滿足自己的好奇心。

第二天中午的午餐後,斯科特帶著[魔鏡]來到特弗利維教授的辦公室。

“有什麼事嗎,斯科特。”弗利維教授此時正在批改學生的論文。

說起來,霍格沃茨的教授們都是很辛苦的。

教授們往往一個人負責一個科目七個年級的教學,這導致他們幾乎全天都在上課,就連休息時間也需要批改學生的作業。

“我想給您看一個東西。”

斯科特走到弗利維教授的辦公桌前,把[魔鏡]放在他的面前。

“這是?”弗利維教授好奇的看著那面方形的鏡子。