“想想看,你們認為把絞索套在你們的脖子上怎麼樣?接著把幾加侖滾燙的焦油從你們頭上澆下去,然後再把十幾只鵝的羽毛撒上去怎麼樣?”

就在這份傳單釋出的第二天,“自由之子”們紮了一具稻草人,糊上白紙,寫上收貨人的名字,就在議會大樓門外的廣場上,公然豎起絞架,把稻草人掛在絞刑架上一整天,任由路人圍觀嘲弄。

威脅恐嚇,誠然是一種上不得檯面的手段,效果卻立竿見影。

經銷進口茶葉的收貨人,真切感受到自己和家人的生命受到暴徒威脅,只能捏著鼻子自認倒黴,相繼屈服在暴徒的威脅下,要麼公開承諾拒絕收貨,或者拖家帶口,悄悄逃離這座火山口上的城市。

現在只剩城裡最大一家茶葉經銷商還沒有表態屈服,這家商行由法尼爾·斯諾及其合作伙伴共同經營。

法尼爾·斯諾之所以顯得骨頭特別硬,或許是因為他的叔叔是萊頓城海關署長安德魯·斯諾,覺得自己有所倚仗,不屑理睬暴徒的要挾。

然而事實將證明他高估了自己的背景,同時也低估了對手的威脅。

5月25日,“自由之子”的代表約瑟夫·亞當斯,在《萊頓郵報》頭版發表公開信,聲稱“亞爾夫海姆人民受到了極大的冒犯”,警告以皇家特許茶葉經銷商法尼爾·斯諾為首的收貨人,停止為虎作倀,呼籲他們儘快簽署一份公開宣告,拒收來自大洋對岸的低價茶葉,以實際行動澄清人民對他們“保皇黨”身份的質疑。

這封公開信,其實就等於最後通牒。

次日,法尼爾·斯諾登報回應,聲稱自己與合夥人已經繳納進口茶葉的定金、運費和關稅,簽訂了承銷合同。

如果言而無信,撕毀合同,先前投入的定金和運費都打了水漂,而且還要賠償一大筆違約金,勢必破產。

斯諾先生坦言自己只是一個遵紀守法的生意人,承受不起這樣的損失,乞求“自由之子”們給他一條活路,別難為他做根本辦不到的事。

另一方面,斯諾先生也表示理解亞當斯一黨的憤怒,畢竟自己承銷的茶葉價格更低,質量更佳,擠佔了以亞當斯為首的走私集團的利益。

他呼籲雙方都能在商言商,以合法合理的手段進行公平競爭,誰能為公眾提供物美價廉的商品,誰才配得上公眾的支援。

反之,打著公義的旗號煽動人們起來鬧事,用上不得檯面的手段打壓生意場上的競爭對手,這種無恥之徒沒資格代表民意,任何有良知的人士都應不屑與之為伍。

……

史料:茶葉經銷商的處境(《大英帝國的崩潰與美國的誕生》)

在紐約和曼哈頓,對茶葉的抵抗採取了堅持不懈的運動在報紙上、在公眾集會上、在街頭強迫收貨人辭職。

這兩個城市都採取了暴力威脅,尤其是在紐約,儘管有駐軍,或者就是因為那裡有駐軍,氣氛緊張到一觸即發。

在11月5日,蓋伊·福克斯紀念日,當一群人制作了一位收貨人的塑像並把它掛到絞刑架上時,這位收貨人和他的同事們因為生命受到真正的威脅而惶惶不可終日。

在賓夕法尼亞州和紐約,這些策略取得了圓滿成功。到11月底,所有收貨人不是辭職就是銷聲匿跡了。