海姆達爾黝黑的臉膛微微一怔,沉默許久才開口。

“爵爺,我當然不恨您,但是對於那些不擇手段搶奪別人的土地,故意散佈傳染病害人的敗類,無論他們是殖民者抑或原住民,我都同樣痛恨。”

“是啊,這些人做的太過分了,可他們偏偏又是我的同胞,這令我尤為慚愧。”老人嘆了口氣,“海姆達爾,我也希望自己能夠像你一樣超脫血統與出身,從客觀的角度判別是非,堅守正義,可惜我辦不到,我沒有你那樣的勇氣與覺悟。”

“爵爺,我不同意您的看法。”海姆達爾一臉認真地反駁,“一個人所處的地位越重要,需要處理的事務越複雜,堅守正義的代價也就越大,哪怕是出於善意做出的決策,也有可能給成千上萬的無辜者帶來災禍。”

“您說自己缺乏勇氣,這不是事實,如果我處於您的地位,恐怕會比您的心態更糾結,表現的更軟弱。”

“打個比方來說,我只是戰場上的一個小卒,勇氣對我而言僅僅意味著聽從命令,專注戰鬥。”

“堅持這份勇氣,最壞的結果也不過是犧牲掉自己的生命而已,一個無名小卒的犧牲,不會對戰爭全域性造成影響。”

“但是您不一樣,您是戰場上的統帥,您必須為您手下像我這樣成千上萬個小卒的生命負責,勇氣對您而言更多時候意味著妥協與取捨,這比無腦衝鋒艱難得多,而您必須獨自承受這一切,哪怕因此遭人誤解,否則付出的代價不僅是您一個人的生命,還有無數個家庭的毀滅。”

“謝謝你的安慰,海姆達爾,這讓我心裡好受多了。”

卡斯蒂斯爵士在信紙上寫完最後一段話,裝進信封,施法傳送出去。

“海姆達爾,你應該知道我接下來打算去哪裡,你不介意陪我走一趟吧?”

“爵爺,作為您的侍衛,坦率地講,我反對您去任何危險的地方,更何況是最危險的戰場,但是……身為一名阿薩族人,我很感激您能做出這樣一個不夠理智的決定,我和我的族人,都將永遠銘記您的恩情。”

傳奇武僧木訥的臉孔,罕見地流露出一絲動情的神態。

卡斯蒂斯爵士搖頭苦笑:“只希望我們此行不至於白跑一趟……好了,海姆達爾,推我出門,客人已經到了,我們去迎接一下。”

海姆達爾轉身望向窗外,恰巧看見大屋對面的庭院中升起傳送光輝,四條身影緩緩浮現出來。

……

短暫的暈眩過後,喬安匆匆走出傳送陣,迎面看見海姆達爾推著坐在輪椅上的卡斯蒂斯爵士走出房門,連忙鞠躬行禮。

“爵爺,非常抱歉,希望我來得不至於太遲。”

“不必客氣,喬安,我也剛忙完自己的事情,廢話就不多說了,不久前發生在河谷鎮的那起慘案,你們都聽說了吧?”老人開門見山的問。