200 來,拜見師孃(第1/2頁)
章節報錯
“宗舒,休想套取考題!也休想從我這裡得到任何資訊。”
李若水感到再也待不下去了,與宗舒這樣的無恥小人在一起,拉低了他的形象。
“李太傅,你太高看你了!你是副主考,沒有資格出考題!”宗舒說道:“你不想幫忙就算了,我找吳侍講。”
李若水尷尬了。
是啊,不要說副主考,有時候連主考也沒有資格出題。
這次掄才大典,多半是徽宗親自出題。
“李太傅,其實我想請你幫忙,簡單得很,就是:中譯中。說白了,就是請你當個翻譯。”
當翻譯?這也不是搞外交,需要通譯?
宗舒說道:“就是把大白話,翻譯成雅言。比如,拉便便,翻譯成:出恭。”
李若水哼了一聲,根本懶得理宗舒,徑直離開了東宮。
“宗舒,你真的要讓蘇易考上狀元?還和父皇打了賭?”
宗舒認真地點了點頭,纓絡唉了一聲道:“你這是不想娶珠珠吧。”
“放心好了。我就怕,陛下到時候反悔。”
大家真不知道宗舒從哪兒來的自信。
就連一向對宗舒幾近崇拜的珠珠,心裡也是忐忑起來,如果蘇易考不中狀元,宗舒就娶不成她。
這次娶不成,那麼,還會有下次嗎?
珠珠鼓起勇氣,走到宗舒面前說:“宗舒,我來作通譯。”
太子趙桓聽到這裡,感到珠珠對宗舒真的是情根深種、不可自拔了。
把拉便便翻譯成出恭,這樣的工作,一般的文人都不屑於此,而珠珠卻能放下面子,為宗舒當通譯。
宗舒心中早已樂開了花,珠珠為自己真的是,什麼都能捨得下、豁得出。
當然,這次“中譯中”的要求非常高,一點都馬虎不得。
宗舒講的《射鵰英雄傳》由於涉及到朝代背景,怕引起不必要的麻煩,珠珠親自動手進行潤色。
在珠珠的修改之下,《射鵰英雄傳》確保了故事的完整性,又沒有讓人挑出任何毛病。
特別是梁師成領著一幫太監逐字逐句地摳,也沒摳出個所以然。
不過,《射鵰英雄傳》是白話寫成。現在,宗舒需要的是正宗的雅言,也不知道珠珠能否勝任。
這件事涉及到蘇易能不能考上狀元,關係到宗舒與珠珠的終生幸福,千萬不能馬虎。
宗舒決定考一考珠珠。
“數學被奉為科學的皇后,真理的公主,是一切科學的抽象,宇宙事物的變化都要透過它進行描述。”宗舒說:“珠珠,請翻譯一下。”
“數稱父,字稱母,合自然天地之道,通宇宙萬物之性,天地鬼神之妙,莫逃乎數,聖人通乎幽明之故,謂夫可以數知。”
珠珠張口就來。
宗舒張口大驚。
本以為珠珠文才不錯,也僅限於吟詩填詞作對,沒料到,雅言功底如此深厚。
本來,宗舒是想找李若水或者吳非來翻譯的。
沒想到珠珠主動請纓,這就太好了。
幫助蘇易考狀元,自家的事自己辦。