225 Chapter 37(第2/2頁)
章節報錯
……
「1982.12.25&bp;掃帚全部借出,用於空中雪仗,聖誕節快樂。——索菲婭·德維爾」
……
「1980.05.12&bp;掃帚大批次損壞,仍在統計,訓練推遲。——夏洛特·洛根」
……
「1978.06.23&bp;詹姆·波特捐出光輪1001一把。——詹姆·波特」
阿爾特米亞莫名有些不敢往下看,囫圇往前翻了很多頁,一直到“詹姆·波特”第一次出現的地方。
那一條不是詹姆寫的,是他二年級入隊時的隊長,因為他偷了斯萊特林兩位擊球手的掃帚去打掃馬桶。
從這條開始,他的名字就開始頻繁出現,一直到當上魁地奇球隊的隊長。
「1975.09.04&bp;特意把家裡的掃帚帶來用於選拔球員,結果櫃子裡的破爛竟然還能飛。麥格教授叫我統計,橫掃一星和銀箭有統計的必要?——詹姆·波特」
「1975.09.11&bp;組織隊員跟斯萊特林打了一架,掃帚半數毀壞。——詹姆·波特」
「1975.09.12&bp;又打了一架,掃帚全爛了。——詹姆·波特」
「1975.09.12&bp;詹姆·波特捐出橫掃四星一把、橫掃三星一把、橫掃二星一把、橫掃一星一把、銀箭一把、彗星190一把、彗星140一把、光輪1000一把。——詹姆·波特」
「1975.11.12&bp;打斯萊特林贏了(魁地奇和約架都贏了),毀壞橫掃一星一把。——詹姆·波特」
「1975.11.15&bp;西里斯·布萊克送出光輪1000四把,因為斯萊特林嘲諷我們窮。——詹姆·波特」
「1975.12.05&bp;光輪的質量就是好,打了三次都沒爛,真摯的感謝送給布萊克少爺。——詹姆·波特」
……
「1976.06.21&bp;詹姆·波特捐出光輪1000一把。——詹姆·波特」
……
阿爾特米亞不記得自己在這裡站了多久。她翻完後又倒回去,目光在爸爸寫的“西里斯·布萊克”和“布萊克少爺”上停留了很久,根本沒有意識到自己笑得有多開心。
以“布萊克”這個詞出現的頻率,誰能知道他根本不是格蘭芬多的魁地奇球員呢。
阿爾特米亞又翻完了一遍,然後合上抽屜,反鎖好後離開了更衣室。
她看了看時間,跑到禮堂裡抓住提早坐在餐桌上等著開飯的哈利:“跟我來,你必須看看這個!”
“什麼東西?”哈利被拉得一個趔趄,差點被凳子絆倒,“要吃飯了,阿爾!”
“先別管那個!”阿爾特米亞拖著他往前跑,“搞快點!”
“你們到底要去幹什麼!”羅恩在餐桌邊大喊,“要我幫你們留飯嗎?”
“要!”哈利艱難地回過頭,“我們吃土豆泥蘑菇貝果!”
*
兩人跑得飛快,到達更衣室時鞋子上都濺上了泥點。阿爾特米亞喘著氣把門開啟,拉開抽屜把那個本子拿了出來。
“這是爸爸的打架記錄,”阿爾特米亞匆匆解釋,“你先看,看完後我們用複製咒把它們複製下來——小天狼星的生日快到了,我想他會喜歡的。”