第1896章 協議達成(第1/2頁)
章節報錯
這盜版光碟的製作還是很精良的,不但包裝很精美,碟片的背面還噴了塗層。
光碟碟片的兩面都是非常重要的,一面叫播放面一面叫儲存面。
播放面就是光頭照耀讀取資訊的那一面,這一面如果花盤了,讀取資訊就會出錯,在螢幕上就會顯示錯誤的畫面或者是顯示不出來。
播放面的背面就是內容儲存面,一張光碟的內容是被壓制在背面的。
很多人不知道都不拿這一面當回事兒,其實這一面更是重要。
播放面花盤只要不嚴重,湊合著還能放下去,而儲存面若是磨禿嚕了,什麼也就沒有了。
因此正版的光碟儲存面外都會噴一層感覺很厚實的保護層。
而盜版碟為了節省成本就沒有這層塗層。
但萬峰現在看得這兩本光碟都有塗層,其實和正版已經沒啥區別。
光碟外包裝上印著著華國天空音像出版社出版。
渤海音像社這些傢伙,讓你弄個南山北山什麼的,你弄出個天空,這野心還不小呢。
不錯,這些光碟就是渤海音像社再萬峰的提示下生產出的盜版光碟。
用租來的錄影帶把內容複製出來製成光碟就行了,非常的簡單。
現在市面上已經有了二十幾種故事片和同樣種類的卡拉OK光碟。
但是盜版光碟的出現並沒有帶動多少VCD影碟機的銷售,畢竟它的售價太貴了。
現在能買起的大多還是商業單位或者是事業單位。
個人買的除非是有錢人。
現在的鋪貨量還沒到一萬臺。
萬峰準備五一期間對VCD的價格進行一次稍微大的調整,做一次促銷,爭取把它的價錢調整到五千以下。
萬峰就是在一邊看錄影一邊考慮這事情的時候,門衛報告:來了幾個老外。
在萬峰的辦公室裡萬峰接待了這些老外。
來人有三個老外和兩個華國模樣的人,都是西裝革履人模狗樣的。
讓萬峰詫異的是對方似乎並不像是來講和了,倒是有點來算賬的意思。
南灣集團裡很多大學生都是會英語的,萬峰就叫了一個進來,雖然對方也有翻譯,但萬峰還覺得自己這邊得有一個能聽懂的人。
雙方介紹完畢,那個看樣貌四十多歲的為首白人就開始冒泡。
“你就是南灣集團的董事長萬峰?”
剛才不都介紹了,他又問一遍什麼意思?
萬峰點頭。
“你們集團生產的行動電話侵犯了我們的模擬通訊方面的專利。”
萬峰皺了一下眉頭,原來你們是來和我談專利的呀。
“然後呢?”
“你們必須要立刻停止生產行動電話,並且要賠償我們的專利損失,我們的湘港律師會給你們發律師函。”
發湘港的律師函?腦袋秀逗了吧?
“你們不是來談關於傳呼機的事兒的?”
“先談專利然後再談傳呼機。”