俞冬青的出現,立刻引起臺下熱烈的歡呼聲,影片上更是彈幕滾滾。

“現在,我要和我的朋友俞冬青先生,共同演唱這首《斯卡布羅集市》,感謝為我們英格蘭人寫出這麼好的一首歌!”

蘇珊對著話筒大聲說道。

譁.

臺下一片歡呼,網上影片更是彈幕滾滾。

哇,姐夫出現了.撒花

66666,結婚後的男人還是這麼帥!

寫一首讓英國人佩服的英國歌,姐夫,牛皮PLUS

俞冬青當然謙虛一番,說能和蘇珊女士同唱一首歌,也感到非常榮幸,希望歌聲給大家帶來歡樂云云。

客氣幾句後,演唱馬上開始。

這時候一名工作人員匆匆走上舞臺,給蘇珊拿來一把民謠吉他。

原來,她是要給俞冬青伴奏。

吉他聲起,兩人一人一段開始唱起來。

Are you ing to Scarborough Fair

&nary&ne.

&neme to one wives there.

Sove&nine

女聲優美略帶傷感,男聲沙啞卻不失溫暖,在優美的吉他伴奏聲中,兩人唱的深情款款。

現場歌迷們都沉浸在美妙的歌聲中,但影片上立刻又是彈幕滾滾。

天啦這首英文歌竟然這麼好聽,愛了愛了

哪位大神,能將歌詞翻成漢語嗎?線上等

你正要去斯卡布羅集市嗎?

歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香

代我向那兒的一位姑娘問好

她曾經是我的愛人

真有大神拿著手機看著影片輕聲翻譯。

不過是為自己的女朋友。

就在西安,西北大學的一間教室裡,一對小情侶正在教室興致勃勃看著音樂節的實況直播。

一人一隻耳機。

“寶,歐芹,鼠尾草,迷迭香和百里香都是什麼呀?”女孩問道。

“歐芹嘛,顧名思義就是長在歐洲的芹菜,鼠尾草又叫聖母草,開紫色的花非常漂亮。”

“迷迭香和百里香都是一種香草,這些在斯卡布羅小鎮都很常見,據說那是個海濱小城,陽光、沙灘、風景非常美麗,那裡有英格蘭海濱最震撼的風光,距離傳說中的吸血鬼故鄉不遠。”

男生輕聲賣弄著網上查到的資訊。

“哇那麼漂亮!說的我心動了,寶,我們暑假去斯卡布羅小鎮旅遊好不好?”女孩突然說道。

臥槽!

男生的臉色變了。