228(第1/2頁)
章節報錯
話說曼麗在這“霸妖”一吻後,嚶嚶哭,可也沒見流眼淚。不多會兒消停了,原來又夢到別處了。
她這場夢也夠時長夠豐富了,
終還是夢著了她的“最愛”:吃。
吃的也稀罕,稍有點噁心,蟲子。
夢到這,其實跟“日有所見”有關,早上她才在她那專業雜誌上看到這樣一則報道:
據說絕大部分的昆蟲皆為風味極佳之物。為了推廣此物,已有一百零三年曆史的紐約昆蟲學家學會舉辦了一場“昆蟲豪華宴”。
這道售價六十五美元/每位的“昆蟲豪華宴”選單如下:
頭盤:梅子汁蠟蟲碎肉,油煎泰國水甲蟲,油炸粉蟲球。
主菜:牛肉及雞脯配新鮮蟋蟀麵包。
甜品:昆蟲曲奇,巧克力蟋蟀甜餅等。
報道說,盛裝赴宴的昆蟲學家們一個個吃得“津津有味,大快朵頤”。說實在的,曼麗很懷疑這是一則愚人節新聞,畢竟出現在專業的醫療雜誌上。就算確有此事,也不見得又有什麼“權威性”或“指導性”,更像是昆蟲學家圈內的一場瘋狂搞笑派對。
不過,這份有杜撰之嫌的“蟲宴菜譜”,倒是充分暴露了吃蟲的一個重要問題:即大部分蟲饌皆經油炸或重味醃製處理。何也?曼麗相信還是為了掩飾心理上的不適吧。與此同時,“蟲宴”的主菜依然不離雞、牛,證明昆蟲成為人類未來主要副食品的前景十分暗淡,充其量只能是一種另類小吃。至於“新鮮蟋蟀麵包”和“巧克力蟋蟀甜餅”,由於語焉不詳,故除那蟋蟀未必是元配之外,其餘皆無從推測。
看看,一涉及“吃”,曼麗的想法往往還是“頗為精緻俏皮”滴,說明她本身並未學迂,靈氣兒確有。
夢裡她吃的啥呢?
倒是廣東人愛吃的一道“禾蟲蒸蛋”。
說起廣東人真是吃方面“真的勇士”,
一般來說,他們只吃“蟲二”:龍蝨及禾蟲。
龍蝨,粵人又稱“和味龍蝨”或“和味龍”,樣子近似於蟑螂,因而也成“水蟑螂”,不過他水性極佳,而且善於飛行。此“粵版小強”的料理方法十分簡單,滾水煮熟,調味風乾即食。酒樓或大排檔,多作為小食出售。
吃龍蝨的過程極其難看:先把背上的一雙硬翅剝下,然後扭斷其首,並且小心謹慎捏住頭部,為的是把不乾淨的內臟全部扯將出來。接著,一口塞進嘴裡。
嗯,曼麗吃的禾蟲還是稍微“和悅”點,起碼裡面有蛋羹,小勺舀著一口一口斯文地吃……
於是乎,
待她醒來,
自個兒都頗有些不好意思呢!
總覺得唇齒裡有吸吮過重的感覺,
但,
她以為是自己夢裡“吃禾蟲蒸蛋”不由自主嚼狠了撒……所以醒來後,一直捂著嘴,也不敢看元西,直等自己感覺稍好後,才望向他,模樣真的好可愛,有些臊意又強裝鎮定穩重,“快到點了吧。”
元西跟進來時一模一樣,好像一直就未挪動,離她有些距離,規矩坐那兒,手垂著,手指糾結,垂頭不知道在想什麼,總有種淡淡的憂悔與怯意縈繞。
“嗯,快到了吧。”元西點頭,
曼麗看看窗外月光,“這裡說起來也真靜,要不是說是拘留所,我還覺得空氣挺不錯……”她叨叨著,也是減輕自己不小心睡著不說還睡得挺熟的尷尬吧,
這時候,