人比人氣死人,楚枳的顏值是什麼概念?

"安南版本的翻拍,不出意外還是習慣性的拉跨的水平."

"看一遍九爺的教授和宋明熙的女主,只想問島國這麼醜的男女主選角是認真的麼?"

"不能要求泰國男主角有九爺的四分長相,但是這淘寶99一套質感的服裝也太拉跨了,好好一個外星人我感覺是街邊的地攤小哥."

"越語這個味兒上頭,不能我一個人耳聾,我要傳遞給10086個小夥伴,不用謝,我叫活閻王."

"九爺飾演的白教授太完美了,而且九爺會多種外語,然後愛看書,潔身自好,我感覺就是白教授本人!"

"別拿原版比啊,我們不能欺負人."

本來日語版和泰劇版,都上映一兩年了,可這兩個也因為最近安南翻拍版被拉出來鞭屍,鞭屍風潮還從華夏傳到亞洲其他國家.

youtube都有三個翻拍和原版的剪輯影片,笑死個人.

"太血腥了."島國千葉針久混跡油管,這影片看完他都想罵,哪裡來的醜逼碰瓷布偶?

哦,原來醜逼居然是他自己.

千葉針久正是《請和我談戀愛吧外星人》,日語版的翻拍一番男,飾演白教授的角色.

"我應該相信恆口桑的話."千葉針久想起了絕交的朋友恆口義.

接拍這部劇集時,恆口義就語重心長的說:"作為朋友,千葉我建議你不要接拍,因為一旦接拍,就必定會被和楚桑比較,那是比本能寺之變更殘酷的戰鬥."

千葉針久也是公認的美男子,因此完全不聽這個勸告.感覺應該和恆口桑緩和關係,畢竟後者也是為他好.

油管的熱點,啟迪最大的莫過於網飛亞洲區的負責人索菲亞,她現在終於明白了,《你來自星星》火遍亞洲的核心是楚枳.

因為日版幾乎是相同的劇本,但撲街了,而基本同陣容更大投資的《天空下的泡沫》也撲街,等量代換,楚枳是核心.

"如果是這樣,那麼最近我們公司的大至作,可以推薦他."索菲亞說的大至作是拍攝奇幻鉅作《魔戒》,而角色是精靈王子,畢竟那華夏明星的樣貌的的確確不似人類.

一開始就說過,平行世界和地球的文化產業,從十九世紀開始就有所區別,有些東西有,有些沒有.

就好比周樹人\《威尼斯之死》\《福爾摩斯探案》和提及的《魔戒》都存在,而海明威,《沉默的羔羊》\《教父》等就不存在.

藉由網飛大作改編的大作,來到美利堅.

美利堅的紐約大學的帝勢藝術學院,全美三大電影學院之一.

今日主角是文學,而不是電影,學院的小禮堂布置成頒獎典禮現場.

小野彰熊穿著深色燕尾服還戴個黑色領結,提前一天來到紐約,此刻正坐上計程車前往美洲大道,代表詩人淮南,來領取美利堅書評人協會的年度"最讓人驚喜的詩歌獎".

浪子出版社的社長仍舊堅持想要本人領獎,自己發郵件再度說明的情況下,淮南仍舊不出席不露臉.

詩人淮南是他們出版社的臺柱人物,多次重新整理出版社銷量的人物,也是他最欣賞的詩人,好吧最後一項不重要,越前主編也不敢得罪.

淮南桑一向低調,出版社與淮南桑合作了三年,也是前兩天才知道淮南的準確國籍.

即便四十八小時過去,小野詫異的情緒還未完全消散.

因為美利堅書評人協會獎官方需要知道的資訊中必須包含"性別"\"國籍"與"準確銷量報告".

歐美作家很多都喜歡取筆名,所以真實姓名不強求,也是兩天前,小野彰熊在郵件裡問,然後那邊給了準確的答覆[華夏,我的國籍是華夏.]

之前就懷疑淮南是否為華夏人,因為淮南是華夏地名,還有著名的淮南王,然後就委託華夏的朋友高士調查,朋友得到的結果是"很大程度不是華夏人,是精通華夏文化的亞洲人",因為在國內查詢不到任何《我是個任性的孩子》《巨大的謎題》等詩集的資料.

"哦我忘記了一件最重要的事."小野突然想起,還沒有華夏朋友說這件事兒,這兩日要來紐約出差實在太忙,有很多東西需要準備,換洗衣物\美利堅sim卡\兌換美金等等,根本沒騰出手.

事不宜遲,馬上小野打電話給自己那個華夏好友高士.

要知道華夏和美利堅是有十二個小時的時差,小野在紐約是下午三點左右,那麼華夏是凌晨三點.

被鬧鈴吵醒之後,高士第一遍直接結束通話.第二遍……焯!

好友高士壓抑著大半夜被叫醒的不快,瞧了瞧來電人——世界如此美好,我卻如此暴躁,這樣不好,日你媽一點也不好!

高士職業是自由撰稿人,兼職大v,他算是比較硬核的科普大v,經常幫忙鑑定一些島國文化方面的問題,而小野彰熊是他的資料庫之一,平時會幫忙解決很多問題.

"高桑你錯了,你真的錯了."

"?"高士不明白這沒頭沒腦的一句話是什麼意思."華夏真的沒有一位叫做淮南的詩人嗎?"

怎麼還在問這事兒?這種接連獲得國外獎項的詩人如果是華夏人,高士肯定在微博都爆一手資料了啊.