……

東京帝國大酒店是非常西式的建築,迎合了當年島國脫亞入歐的審美觀。不過在酒店的日料餐廳裡,仍舊是沿襲著傳統的和風。

米其林級的大廚,現場燒烤著5A級的松坂和牛,滋滋作響的冒著熱氣。

而幾個模樣各異的中老年大叔,坐在吧檯前,好似下班的上班族,在小酒館裡和同事喝一攤。

“你們對盜版太過於縱容了,我上過你們國家的網站,全都是盜版,像你們這種縱容盜版的國家,是沒有前途的!”

日升的社長頂著個電車痴漢的地中海髮型,一番話說得康慨激昂。

“話也不能這麼說,哪個國家不是從盜版彷制走過來的?在發展的早期,無論是盜版,還是模彷,都是不可避免的道路。而現在到達了一定程度,這種現象自然會逐漸消失,而我這一次來東京,就是想開啟貴國動畫在我國的正版授權。”

《我的治癒系遊戲》

林誠吃著大廚剛烤好的松坂和牛,喝著輕井澤的1988威士忌。

如果不是為了引進高達系列的正版授權,平時他看到這種地中海的中老年島國大叔,一般都是直接快進的。

正經人誰看劇情啊?

“我們的會社之所以叫做BONES,就是我當年在成立之初,就定下了一個目標——要做有骨氣的動畫!”

“我認為你們國家的人,就是太缺少骨氣了,所以才會盜版橫行,就算是你們製作的動畫,都是在大量的抄襲我們的作品。”

南雅彥是骨頭社的社長。

長相怎麼說呢?

夫前目犯系列裡,被綁在椅子上,塞住嘴巴,眼淚汪汪的一直嗚嗚嗚叫的男配角。

在聽完林可欣非常尷尬的翻譯後,林誠起快,搶在南雅彥之前,夾走了一塊肥滋滋冒油的雪花肉。

然後在他嘴角抽動的表情中,繼續不急不慢的說道,“我不是都說了嘛,抄襲模彷盜版,都是所有國家在發展早期的必經之路。就像你們國家引以為傲的豐田汽車,曾經也抄襲過德國大眾的甲殼蟲,一模一樣的複製了。”

聽到這話,飛碟社的進藤光和骨頭社的南雅彥,都面露驚訝,甚至有點憤怒,有點生氣,覺得這是林誠在汙衊他們。

而最老牌的日升社長淺沼誠,則是瞬間反應過來。

當年的他,買不起進口的甲殼蟲,就買過一輛國產的豐田甲殼蟲,便宜又實惠,就是經常壞。

那時候的島國車,幾乎就是劣質品的代名詞,而且經常抄襲歐美的車廠,完全就是一比一的複製。

“還有你們的三菱,在上世紀50年代,也出了一款車叫做J40,完全是抄襲美國的威利斯越野車。”

“初代日產Silvia是山寨了義大利的藍旗亞Fulvia!”

“日產Gloria是山寨了龐蒂亞克的Tempest!”

“豐田的Celica是山寨福特野馬fastback!”

“就連大名鼎鼎的GTR,當年也是抄襲的道奇!”

林誠不急不慢,一樁樁一件件的,向幾位社長普及歷史知識。

幾個人的臉色,從一開始的憤怒,到後來的懷疑,再到後面就是臉紅羞愧了。

“只說汽車應該就足夠了,不需要我再講講別的了吧?”林誠微笑著,替旁邊的“電車痴漢”倒了一杯酒。

“咳咳……我們還是談談合作的事情吧,你們準備出多少錢購買我們的動畫版權?”

老一輩的淺沼誠,深知當年島國的發家史並不光彩,和今天所謂的“智慧創造、科技發明”更是沾不上一點邊,純純的就是靠著不要臉。