水柏心裡想著,手指輕輕地撫過包袱,撫過上面的每一個邊邊角角,只覺眼眶有些熱。

抬步進了側臥,坐在床塌上,迫不及待、又有些忐忑不安地開啟。

那丫頭會數落自己吧?會的吧?

包袱不小,他顫抖著手開啟。裡面有兩套新襖、新衣,十幾副藥材,四雙新靴,以及一封信。

水柏搓搓手,再用力地把手在褲腿上搓了又搓,才小心翼翼地拿起那封信,拆開。

“敬尊父親大人:

見字如晤。

年前,忽聞邊關戰事,甚是惦念。再聞三城之失,心中驚懼難安。

曾想千里奔襲,以助慈父,卻終獲父親奪城之勇、之功訊息,女兒內心甚是為您驕傲!

有如此神勇之父,女兒又怎能做宅居之家雀?

故:重回愚山,修煉技藝,以期日習月累、終有為慈父出力卸負之時。

待他日,父,可會為有女如此,而驕?

女兒甚是想念父親、惦記父親,父親大人,您一定要安好!

要記得女兒說過的,教過的,切記照做不可懈怠,否則,再好的酸棗,女兒也不寄予您了!

山中無歲月,又覺山中日月長,父親,女兒愧是女兒身,不能提槍躍馬、上陣殺敵以報父恩!

您,一定要小心明槍暗箭,不可磕著、傷著、碰著,知曉嗎?

邊關浸寒,囊中有藥,遵方服之;

沙場兇險,靴尖有刃,謹細用之。

還有……

女兒在山中識得一奇人,喜獵,聞聽關山有暗河,奔赴,言說要深入巖洞,探查究底,女兒甚是支援。

日後,若那人有信交託與父親,可信之、助之。女兒感激。

父親,道路遠難,山水阻隔,相見雖不知日期。

但:您若安好,吾便心睛。

莫為兒擔憂,衣暖身健錢糧多;

莫為兒牽掛,飛禽走獸皆伴當。

待得狼子退卻,國和家寧,女兒再承歡膝下,奉茶捧點,捶背揉肩,綵衣娛親。

願,此期不久矣。

不孝女:平舒拜上。”