“蛇,哪裡有蛇?”手裡提著馬燈的安格洛率先反映過來,下意識提高了手中的光芒。

大喘著粗氣的克萊恩臉上掛著先前被紅髮青年嚇出的汗珠,緊攥著毒蛇屍體的右手一鬆,原地踉蹌道:

“地下室,地下全是毒蛇,如果不是我恰好帶了手杖,我可能就要留在下面了?”

地上的毒蛇屍體癱軟著,慌亂中,一前一後站立的卡特先生和安格洛沒有細看,並沒有發現毒蛇屍體上的端倪,反而被驚起了一身細小的疙瘩。

已經上了年齡,身體大不如從前的卡特先生甚至緊緊捂住了自己的胸口,呼吸變得困難,整整喘了好一陣後,才突然抓住安格洛的小臂,沉聲說道:

“快把這裡封上,讓工人把這個門封死,不能穿出去訊息。”

“是!”有些恍惚的安格洛下意識應了一聲,飛快走出了已經清理好的地下室區域。

他雖然是殖民地種植園出身,但從兒時開始,他就一直恐懼這些在南大陸有一定神秘色彩的蛇類。

這些東西在種植園可是每年都會咬死幾個人的!

眼看卡特先生果然放棄了繼續探索的想法,一直裝作疲憊且驚恐的克萊恩才稍稍直起了身,逐漸恢復了正常的呼吸頻率。

在他的陪同下,卡特先生動作出奇利索,沒做猶豫就返回了主屋的一層。

這位已經不比當年的老紳士心悸的回盼著身後幽暗無光的地下室入口,下意識吞嚥了口口水,隨後側身對身旁不知何時恢復正常的克萊恩緩緩說道:

“謝謝你,莫里亞蒂先生,如果不是你發現了這裡的問題,我真的很難想象施工時會鬧出多少問題。”

他雙手不自然的下垂著,一直在衣兜旁摩挲,神情顯得有些慌亂,輕吸口氣問道:

“莫里亞蒂先生,您認識對付這種情況的......專業人士嗎?”

“我怕就算封住了那個入口,這些蛇也會不知道從哪裡跑出來。

“現在還不用擔心,已經到秋天了,它們不會在寒冷的地方活動,但是等到了夏天,這或許真的需要注意一下。”被突然問起的克萊恩抵著下巴,裝出一副冷靜思考的樣子道。

他緊閉著嘴巴,雙唇抿成了一條直線,臉色看起來極其難看,似乎真的在擔憂地下室內不知什麼時候就會從縫隙中游出的蛇群。

才怪,比起擔心那些已經死透了的毒蛇游出來,不如擔心它們會不會因為那個詭異儀式的殘留變成死靈......想起藏身在遺蹟中,像是以某種靈體方式存在的紅髮青年,以及懸浮在蛇群屍體上空,徘徊不散的猩紅霧氣,克萊恩就止不住的頭痛。

卡特先生的擔憂提醒了他,地下的蛇群雖然死了,但是在那種封閉的環境下,如果真的變作了死靈,要比上百條毒蛇出洞要危險十幾倍!

等等,這棟房屋原先是屬於一位子爵,或許我可以藉著處理蛇群屍體的機會,打探清這棟房屋和地下遺蹟的來歷......一個關係了兩大王室家族的神秘存在......面色森冷的克萊恩突然舒展眉頭,緊抿的嘴唇也隨之張開。

“卡特先生,我確實認識一些對付這種情況的專業人士,我的建議是直接透過爆破的方式,分割地下室的兩個空間,但是您知道的,這種工程比較危險,我需要知道關於這棟房屋的具體資訊。”

“可是我買下這裡的時候,並沒有得到房屋設計圖紙之類的東西。”卡特先生很快理解了克萊恩的用意,有些為難的補充道。

如果你真的有,反而就麻煩了......眉頭相對舒緩的克萊恩扶了扶夾在鼻樑上的黑框眼鏡,一副專業的做派道:

“這並不是太大的問題,您可以告訴我這棟房屋前幾任主人的名字,我會從這個角度進行調查。”

最近遇到的種種經歷讓克萊恩變得更為謹慎,比起直接詢問這棟房屋的最初主人,那位子爵的姓氏,這種廣泛的方式反而更有迷惑感。

本就是衝著原貴族產業買下這棟房屋的卡特先生,在購買的談判過程中就下了很多功夫,幾乎沒做什麼思考的就輕鬆回答道:

“卡斯蒙特先生,拜倫先生,中間的是貝克蘭德房屋拍賣託管公司,以及它最初的主人,龐德子爵。”

“不過這位龐德子爵聽說已經被廢除了子爵的爵位,現在是一個沒什麼資產的從男爵。”急於擺脫房屋隱患的卡特先生特地補充道。

已經破落的貴族......克萊恩下意識地活動了一下站姿,較為專業的追問道:

“你對這位龐德子爵......從男爵,有什麼瞭解嗎?”

對莫里亞蒂偵探重視這位從男爵先生不太在意的卡特先生想了想,語氣謙虛道:

“我對這位先生的情況並不是很瞭解,只知道他的家族曾經是在‘背誓之戰’中獲得了爵位,顯赫一時,但是之後的幾十年,這個家族就像糟了魔鬼一樣,繼承人一個一個的奇異死亡,最後只能從旁支中找了個繼承人。”

“或許是旁支吧,就是現在的這位從男爵,生活一直不太揀點,已經揮霍光了大部分家產,現在估計已經離破產不願了。”

不是很瞭解......卡特先生,您真的謙虛了......看著僱主突然燃起興趣,侃侃而談的克萊恩嘴角不由抽搐,但腦中的思緒就很快被剛才聽到的資訊牽引散開。

作為曾經的歷史系學生,克萊恩對“背誓之戰”並不陌生,這是一場第五紀738年發生的,宗教戰爭,直接將工業革命前的北大陸局勢進行洗牌。

如果不是羅塞爾大帝發明了蒸汽機和火炮,這場戰爭帶來的和平和國際格局恐怕還能持續更久......克萊恩點了點頭,腦中的思路也相對明瞭一些。