“他有說去哪裡了?”

“沒說,現在的孩子都有隱私,我這做嬸嬸的也不好打聽……”

“是是是……不打攪了,再見!”

離開聯盟小區,莊周頭上虎頭帽一歪,從裡面爬出一隻烏龜。

烏龜“吧嗒”掉落在地,龜殼傾翻,小尾巴晃啊晃,不知從哪裡卷出一小片龜殼。

莊周蹲下,用小手拍了拍龜殼,樂道:“再這麼佔下去,就不怕殼不夠用?”

取走龜片,掃過一眼,莊周放下心來,望著光明教堂方向,喃喃自語:“主神的假身份,看來還是有那麼一捏捏用的!”

……

“榨油廠區,這裡居住的家戶很久以前都是摩爾榨油廠的工人。

後來隨著紡織廠,磨坊等產業的不斷遷移,在此定居的人也越來越多,榨油廠區就漸漸形成了一定規模。

這裡很多人都是在摩爾老爺家幹活,我最初是在洗衣廠幹活,因此認識了我的丈夫周,後來生下我的兒子凱撒……”

簡陋的小屋裡,加德羅靜靜聽著席勒說話,小飯桌上晃漾的燈火映在她的臉上,隱約可見淡淡的幸福。

“你的丈夫周……”

加德羅環顧一週,沒有看到任何有關男人存在的痕跡,即便一雙酸臭的鞋都沒有。

他以為凱撒的爸爸因病離世了。

“在我生下凱撒後,他就開始酗酒,家裡的錢也漸漸被揮霍一空,所以我不得不出去賺錢,西蒙就是在那個時候認識的……”

席勒模樣算不上美人,和富人區那些闊太太比,甚至有些蓬頭垢面,但加德羅從這個女人身上看出了不同尋常的東西。

“……不得不說,你的丈夫真的是一個混蛋!”

加德羅晃了晃尾巴,表示憤怒。

席勒倒是平靜地笑了笑,伸手摸了摸兒子凱撒的小腦殼,繼續說道:

“西蒙住在唐人街,是摩爾老爺太太的表弟,手下管著榨油廠,磨坊的工人,我得罪了他,就等於得罪了摩爾老爺……”

聽到這裡,加德羅莫名有些煩躁,尤其是看到席勒平靜如水的神色,彷彿是認了命。

“難怪西蒙一直這麼猖狂!”

加德羅煩躁說道:“這樣好了,我今夜帶西蒙先去一趟摩爾莊園,嚇唬嚇唬那群沒見過世面的老爺太太,只要他們敢為難你,我就要他們好看!”

“加德羅,你是打算去殺了摩爾老爺?”

凱撒揚著小臉問,他還不明白這個依靠媽媽苦苦支撐的小屋將迎來多大的風浪。

“不不不,我是帶西蒙少爺回家,小凱撒!”

加德羅在席勒眼神示意下,找了個委婉說法。

“不過,在我走之前,我得隆重介紹一位大人物給你們認識!”

加德羅突然人立而起,向小屋外望去,大喜道:“有他在,保你們母子平安無事!”

一輛車身變形的老爺車緩緩停在了小屋外。

蘇察從車上下來,看眼和貧民窟沒兩樣的連片木板小屋,下意識皺起了眉頭。

這裡大多數的房子和皇后一街的別墅甚至叔叔家的大房子一比,搭建的就像是在過家家。

這裡和外面,就是兩個世界。

泥濘的道路,骯髒的環境,密密麻麻散發著異味的雜物……眼前這一切讓他對這個世界有了新的認知。

貧窮在想象和現實的鏡子裡,有著兩張截然不同的面孔。

老爺車的到來,吸引了許多的人出來圍觀,老人,大人,孩子,站在車邊靜靜打量著,沒有什麼竊竊私語。

一張張麻木滄桑的臉,看不到任何的情緒波動,安靜地彷彿認了命。