先前工黨內有名望的候選人們知道這次當選無望,為了自保陸陸續續宣佈退出競選,我們不得不挑選出新的候選人,並在大選之前將這些新的候選人隱藏起來。”

博斯特·沃克接著他的話說道:

“後來大選莫名其妙的就結束了,厚積薄發的威廉·亞當斯集團和其不為人知的子集團一經出手,就佔據了亞楠市議院內的五個席位,而後陸陸續續出現了大刀闊斧的議案——

從新科技工業區的建設到市場的大兼併,再從【燈塔】的鋪設和網際網路的全面鋪張,還有數之不清關於商業的修正案和立法……

亞楠市在短短一個月內被改造成了完全不同於過去幾十年裡的樣子。

而在這期間釋出的任何議案,工黨都未曾參與。”

博斯特·沃克強調道:

“也就是說,這期間釋出的所有議案,都沒有工人立場的參與。

用那些文章裡的話說,這是歷史的倒退,我的朋友。

亞楠市是工人建立起來的城市,當他們一磚一瓦的把這座雄偉城市裡的一切建立起來時,他們尚且受人尊重,並擁有參與利益分配的權力——這本就是他們應得的。

自從人越來越多,一切都亂了套——我並非不喜歡新移民,而只是客觀的陳述一個事實,曾經的我不完全明白這件事,雖然有所察覺,但可以說是懵懵懂懂,直到模擬器論壇裡出現了那些文章,我終於明白——讓亞楠市變成現在這個樣子的不只是保守黨的貪婪,還有短短數年之間膨脹了成千上萬甚至更多倍的市場。”

另一名組織者說道:

“你說的是亞當·斯密的《國富論》裡描述的自由市場機制,我也在論壇上看過這篇文章,但後來人們說帝國並沒有這號人。”

博斯特·沃克說道:

“無論這個人是否存在,他的理論是正確的。

保守黨的權力是自由市場給的,因為他們從出現的那一刻就代表著商人的利益。

而工黨恰恰相反,當工黨出現的那一刻,就是對商人不利的——工黨為工人謀取應得的利益,包括工資、休假和各種社會福利,都是從商人的嘴裡奪食。

我們都是工人,常年在工廠做事,應該深知其中的利益牽扯。”

另一名組織者點了點頭,深以為然,心有餘悸。

博斯特·沃克看著逐漸加快速度的遊行隊伍,招呼同伴繼續向前,一邊走一邊說著:

“在我們進行遊行之前,工黨連議院中在野黨的位置都丟了,他們為了羞辱我們,連辦公室都給了那群腦子不正常的自民黨,我們甚至因此得不到議院內部的任何訊息。”

“可現在呢?我的兄弟,你看啊,我們有了一支幾乎十萬人的示威隊伍,我做夢都想不到會有這麼多人,這是我們能夠展示的力量,而這股力量必將令他們畏懼。”

“至於令他們畏懼的方法,論壇裡的那些文章已經總結成了系統的理論和方法,並告訴了我們。”

“這一次,我們絕不妥協。”

&nbsp本章完