“這並不是明智的舉動,那些錢本可以成為你生活的底氣。”

陳宴反駁道:

“不是的,傑克,錢不可以成為人生活的底氣,一旦你覺得錢能夠成為你生存的依仗,你就被社會綁架了,就像是我現在這樣。”

傑克·巴爾多不明白陳宴在說什麼。

陳宴像是魔怔了一般繼續說道:

“人不是為了錢而活著的,是為了變得的更好而活著的,工作亦是如此。

但物質社會的生活質量是被金錢定義的,你有了錢,就能過上好的生活,這是這個社會天經地義的道理。

但這是不對的,你明白嗎?

金錢的價值是被人定義的,物品的價值是被市場定義的,而你的生活如果完全和錢掛鉤,就相當於被他人定義了你的生活,被社會異化了你作為自由人的本質,你會完全變成社會的奴隸。”

他絮絮叨叨的說著:

“傑克,錢只是一個貨幣符號,不能代表事物真正的價值,也不能代表你付出的勞動力的價值,更不能代表你本身的價值。”

“你本身擁有了知識和技能,成為了更好的人,才是真正的實現了自己的價值!”

“可你現在不可以這麼做,你不可以在保證基本生活的情況下去學習,沒辦法去讓自己變得有價值,因為你沒有錢,連飯都吃不飽。

你只能日復一日的成為一臺賺錢機器,付出勞力而無法得到你應得的回報。

這真的是你想要的生活嗎?

這真的是我想要的生活嗎?”

傑克·巴爾多彷彿聽到了“咔嚓咔嚓”的碎裂聲,他不知道這聲音是從何處傳來的。

陳宴抬起頭來,用破碎的瞳孔看著巨大的初代礦機,看著裝滿了蛇吻巖純礦的儲存艙,發出低聲的訴說:

“可你必須去賺錢,你必須被逼迫著去做你不想做的工作,因為你必須活下去,而沒有錢就不能活。”

“傑克,我感覺我日復一日的被社會強x。”

他伸出手來,將雙手展開,貼在“鸚鵡螺殼”上。

“現在,我終於有了翻盤的機會,傑克,這些純礦能夠讓我們做到許多事,這是我們抵抗社會的依仗。”

“在保爾金剛剛說想拿他那份純礦換錢的時候,我內心突然爆發出一個想法,就是抬槍打爆他那目光短淺的眼珠子,他不知道這些礦物能為我們帶來多大的可持續的價值。”

“我很快意識到這是不對的,一來我抬槍的速度肯定沒他反應的速度快,肯定要被他先爆頭,二來我理應尊重他的意願。”

“這是我想要的【公平】,傑克,每個人在地下都面臨了同樣的危險,每個人都盡力了,他們理應得到報償。”

“可悲哀的是,我現在所能勉強做到公平的依仗,竟是我賺到的錢。”

“如果沒有這麼多能換來帝國鎊的蛇吻巖純礦,我拿什麼跟他們講【公平】呢?”

“傑克,我感覺我現在就像個小丑。”

7017k