“也或許,這種怪蛇根本不是蛇類,而其本身就是這副怪異的樣子。”

陳宴感受著隊友們之間壓抑的氣氛,打趣道:

“也或許,我們現在還沒有被這種怪蛇包圍,就是託了這種菌株的福氣——是菌株和怪蛇相互對抗,才導致怪蛇無暇分心對付我們,不然以水下那些怪蛇的數量,我們豈不是早就完蛋了!”

眾人並沒有因此輕鬆,反倒更加緊張了。

陳宴略有些尷尬,立刻轉移了話題,對傑克·巴爾多說道:

“揹包借我一用。”

他接過傑克遞過來的揹包,從中掏出球形通古斯,這小東西已經凍的團成一團。

在離開揹包,看到斯沃姆之後,它幾乎要暈過去。

‘它又表現出了對斯沃姆的恐懼,這是為什麼呢?’

之前在公寓裡那次已經吸引了陳宴的注意力,這一次表現出的恐懼讓陳宴更加好奇。

他轉過身,擋在球形通古斯和斯沃姆之間,才讓它的恐懼減少了一些——雖然全身還發生著不知因恐懼還是寒冷的顫抖,但明顯能說得出話了。

他低聲問它:“你們之前遇到過這種蛇嗎?”

球形通古斯用帶著顫音的聲音回答道:“那不是蛇……”

它果然知道些什麼。

陳宴看著它的眼睛,等待著它的回答。

“我說不準……當年我還挺值錢的,一旦遇到危險的地方,他們就不讓我上了,所以我沒有直接接觸過這東西。”

球形通古斯斷斷續續的說著:

“據他們說,貝塔扇區的底部,靠近伽馬扇區的位置,發現了某種類似蛇的東西。”

陳宴精神一震。

我們現在竟然已經快要接近伽馬扇區了!

球形通古斯繼續說道:

“我後來看他們拍的照片,才知道,他們將那東西解剖,發現那東西只是一層皮而已,皮裡面是密密麻麻的肉糊狀苔蘚。”

陳宴恍然道:

“也就是說,這些蛇的內部,已經幾乎被菌株吃光了……並被菌株取而代之。”

韋伯竟然猜對了。

球形通古斯點了點頭:

“我當時特別好奇,想看看那東西是不是【腦球株】,因為你知道,我不怕那東西的嘛,我身體裡原本就有【腦球株】。”

“我找到了當時那條已經被解剖的怪蛇的更多照片,那是斯派羅工業找專家對其研究之後,記錄下來的研究成果。

他們發現它身體裡面並不是【腦球株】,而是另外一種細菌,這種細菌只是攻擊性比較強,但並沒有【腦球株】那麼強的致幻性。”

它補充道:

“這種菌株同樣是雜食的。”

陳宴若有所思道:

“這也是當時的煙燻湖海盜們為什麼沒有發生大範圍夢遊症的原因。”

球形通古斯一個勁點頭:

“我當時也是一下子就想到這個。”

陳宴又道: