第63章 【不死人】傑克·巴爾多(第1/3頁)
章節報錯
“莉婭會帶著薇薇安去做禱告,她們兩個的關係很好,幾乎成了……嗯,姐妹。”
強尼·墨格溫訕笑兩聲。
“這樣的比喻並不確切,但……事實就是如此。”
“我很欣慰,莉婭對待薇薇安這麼好,想必等我死後, 她也能夠成為一個優秀的監護人。”
說道死亡,強尼·墨格溫沉默了。
他眼神裡有畏懼。
“我還不想那麼早就死,我必須做點什麼……我相信莉婭,但莉婭畢竟是薇薇安的後媽……如果薇薇安沒了父親,一定……一定會很傷心吧。”
他對著鏡頭,眼神逐漸堅定。
“我想活下去。”
他的語氣愈發沉重。
“我的記憶越來越不好了,我不知道自己還能頂多久。”
他像是鼓起了勇氣。
“我有一個秘密。”
他的聲音逐漸壓低。
“我認識一個人……以前我在下城區做生意的時候,曾認識一個奇怪的人,他……他和正常人不大一樣。
他叫傑克·巴爾多。”
當聽到這個名字的時候, 陳宴腦袋裡猛地跳出一段記憶。
由於巨大的文化差異,亞裔對帝國人的名字並不敏感,他們通常分辨不清帝國人那些相似的姓名。
但傑克·巴爾多這個名字,給陳宴的印象很深。
他記得清清楚楚,自己曾經聽過這個名字——在動物園夜晚的公共電話亭裡,他曾聽傑洛克·西夫提到過這個名字。
【不死人】傑克·巴爾多。
薇薇安的父親竟然認識這個傢伙!
“那是陳年舊事了……傑克·巴爾多是個奇怪的人,他以薰香為生……”
強尼·墨格溫壓低了聲音。
“他以沾染了人骨灰的薰香為生!”
陳宴聽到他這麼說,立刻想起來,當初傑洛克·西夫給三叔講的故事裡,不死人傑克·巴爾多,曾經求一個轉角女郎幫他點燃香菸。
原來,那支香菸,沾染了人的骨灰嗎……
陳宴感覺地下室裡的空氣更加陰冷了。
“傑克·巴爾多……他像是死了,但又沒完全死。
他以【活屍】和【正常人】兩種狀態交替存在著,不知已經活了多久。”
“從某種意義上來說,他幾乎是不死的——只要及時吸食薰香, 就能脫離活屍狀態, 恢復正常的人類狀態,延續自己的生命。”
傑克·巴爾多確實有一種類似活屍的狀態。
陳宴越想越清楚,甚至記起了當初傑洛特·西夫曾描述過的場面: