面對這個訊息,菲奧娜的第一反應是“哪來了這麼一個愣頭青”。

雖然菲奧娜認為別人是愣頭青這件事多少有點好笑,但不可否認,哪怕是年輕時候的菲奧娜,也做不出來這種幼稚的挑釁。

然而,讓菲奧娜萬萬沒想到的是,訊息的後半部分是“家族的一小隊衛士想要出手驅逐那個不知道哪裡來的傢伙,結果卻被一打五挑翻,為家族蒙了羞”。

在德瑪西亞,打架鬥毆不是什麼好事;但五打一輸了,這可比打架鬥毆糟糕多了。

那座石橋雖然算不上太繁華的地方,但也是城東重要的通道,勞倫特家族的衛士在這裡五打一被反錘五個,這件事也算個不大不小的風波。

本來這種事情也用不到菲奧娜出手,但正好被挑翻的那幾個衛士她認識,都是不錯的好手——她自忖哪怕是自己一打五,恐怕也未必做得到輕易挑翻,所以見獵心喜之下,她乾脆親自出馬,來到了城外的橋上。

在這座石橋上,菲奧娜見到了一個藏頭露尾的傢伙,他的衣服將自己的身體完全包裹了起來,臉上帶著一個奇特的面具,整個人看起來非常的奇怪。

當菲奧娜趕到現場的時候,這個傢伙正在慢條斯理地剝雞蛋,用哪怕菲奧娜也看不清的速度,迅速掀開面罩、將剝好的雞蛋送進嘴裡。

一面咀嚼,他一面還在嘲諷著那幾個之前被他一打五全都錘翻、落在了橋下河水之中,現在剛剛爬上岸的衛士。

“五個打一個,還打不過,你們會不會戰鬥?”

“一招,收拾你們這種完全沒有技巧的傢伙,只需要一招!”

“落水的勇士你們好!要來個雞蛋補補腦子嗎?”

“看什麼看,你們也想下去涼快一下?”

“還是說,你們怕冷,這大夏天的怕落在水裡凍死?”

“笑死,德瑪西亞的勇士,就這?”

這傢伙的話非常刻薄,以至於總有人不忿地和他動手。

然後,只需要三五招,和他動手的人就會如下餃子一般,被他手裡那根看起來其貌不揚的棍子給撥下水去。

這個看起來遊刃有餘的傢伙,哪怕在戰鬥中嘴都不會停下。

“力氣,力氣呢?都拿去和早餐較勁了?”

“步伐,步伐,你是要表演平地摔麼?”

“你拿短劍的樣子讓我想起了第一次做飯的菜鳥拿起菜刀。”

“你手裡的是長矛,不是燒火棍!”

“你的技術,最好先試試用木劍。”

“……”

“……”

不過,有意思的是,雖然這傢伙的語氣相當刻薄,但也的確直至這幾個傢伙的毛病,說完之後,他就會毫不猶豫地將對手送下水去,然後從新開始剝雞蛋、吃雞蛋、邊吃邊嘲諷。

看了兩場戰鬥,菲奧娜終於手癢難耐,渴望打架——沒有絲毫猶豫,她直接來到了橋上。

“來了一個看起來像樣子的傢伙。”對方再次將一枚雞蛋塞進了嘴裡,“希望不僅是看起來像樣子。”

“菲奧娜·勞倫特。”

菲奧娜無視掉了對方的話,自顧自地進行著自我介紹。

“終於有會說人話的了——我叫賈克斯。”

在自報家門之後,對方搓了搓手,迅速拿起了自己的武器。

那是一柄看起來像是長柄燈籠一樣的玩意。

看起來只是沒有什麼規律地晃了晃燈籠杆,但菲奧娜卻本能地感覺到了一種危險。

一種難以言喻的壓力籠罩著菲奧娜,彷彿她已經被對方完全鎖定、無處可逃。